- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
326

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - полуденный ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

полуденный—полюбоваться

полуденный middags-; föråld poet sydlig,
söder-

пол уд й т ь * pf förtenna

П0лу|днёвный halvdags-, som varar en
halv dag; -дУрье m halvtokig person,
halvidiot; -живой halvdöd; -защйта
sport halvbacksförsvar; -золотой,
-империал halvimperial (guldmynt);
-кафтан halvrock, kort röck; -кровна
halvblod; -нрУг halvcirkel; -круглый
halv|-rund, -cirkelformig; -луние halvmåne;
-Mépa halvmesyr; -мёртвый halvdöd;
-мёсяц halvmåne; -мёсячный
halvmå-nads-; -мрак halv|mörker, -dunkel;
-нагой halvnaken

полундра (< eng fall under) ®se upp! akta
dig (er)!

полу|ночник nattsuddare, ′nattuggla′;
-нбчный midnatts-; föråld poet nordlig;
-оборот halvvändning; -одётый
halvklädd; -одичалый halvt förvildad;
-O-кружность f halvcirkel; -освещёние
halv belysning; -бстро|в (n pl -Bà)
halvö; -отворенный, -открытый
halvöppen; -официальный halvofficiell,
officiös; -пенсионёр (-пансионер)
halvpensionär; -перчатки / pl halv|vantar,
-handskar; -проводнй[н (g sg -Kå) fys
halvledare; - прозрачный nästan
genomskinlig; -процёнт halvprocent;
-пудовой, -пудовый halvpuds-; -пух en
blandning av små fjädrar och dun;
-ПЬЯНЫЙ halvfull (om personer); -рбта
halvkompani; -сапожки / pl kängor; -свёт
halv|dager, -skymning; demimond; -СЛОВО
se полслова; -CÖH (g sg -cnå) [-[halv]slum-mer;-] {+[halv]slum-
mer;+} -сонный halvsovande; -сотня X
en halv ′sotnja′ (halvkompani); folkspr =
ПОЛС0ТНЩ -стан[OK (g sg -ка) [-[järnvägs]-anhalt;-] {+[järnvägs]-
anhalt;+} -стйшие halvvers, hemistikon;
-тёнь f halvskugga, svag belysning; -тон
mus halvton; -торагодовалый [som
är] ett och ett halvt år gammal; -торка
[tung] lastbil; -′торный som innehåller
en och en halv (halvannan) enhet av
ngn-ting; -траур halvsorg; -Умный
halvtokig; -устав gammal rysk skrivstil (på
medeltiden); -фабрикат halvfabrikat;
-фунтовый som väger ett halvt funt;
-часовой halvtimmes-, halvtimme lång

получатель, -ательница mottagar|e,
-inna, adressat; -ать, -йть* få, erhålla,
mottaga; -йть прибыль skörda vinst;
-ёние erhållande, mottagande,
bekommande; -′ка folkspr mottagande,
erhållande; lyftande (av lön); avlöning, lön

получше (komp av хороший о. хорошо)

[litet] bättre
полушаг (полшаг) ett halvt steg
полу|шарие halvklot, hemisfär; ~
голов-HÖro M03rà anat hjärnhemisfär;
«шёлковый halvsiden-, av halvsiden; -шерстя
-ной halvylle-, av halvylle; -′шка föråld
[en] fjärdedels kopek, styver; -ШОПОТОМ
halvt viskande; -штаб sponthyvel;
-штоф halvstop (mått = 0,61 liter);
-шуб|ОК (g sg -na) kort päls; -шутя
halvt på skämt; -эскадрон halv skvadron
полуют ® hytta

пол|фунта halvfunt (= 0,205 kg); -фута

halvfot (= 1,52 dm)
полцены; за ~ för halva priset; mycket
billigt
полчаса halvtimme

полчище [stor] krigshär; väldig skara
пол IЫ й tom; öppen, ihålig; obetäckt; -ая
вода högvatten, vårflod; ~ снаряд X
hålprojektil

полымя (pl saknas) dial = пламя låga,
flamma; из огнй да в ~ fig ur askan
i elden

поль|н 1ный malört-; -овка malörtslikör,

absint; -b / malört
полынья hål i isen, vak, råk
полысёть pf bli [litet] skallig
польз|а nytta, fördel, gagn, båtnad;
förmån; intresse; извлёчь -у из чего-н. draga
nytta av ngnting; пттн в -у komma till
nytta; общая ~ det allmänna bästa;
принести -у rnedföra gagn, vara till nytta;
для TBoétt -ы till ditt bästa; i ditt intresse;
-йтельный folkspr dial nyttig, gagnelig;
-ование begagnande, nyttjande;
[läkarbehandling; -овать ipf föråld gagna, ha
nytta med sig; läk behandla; -ся (instr)
begagna (betjäna) sig av, begagna,
använda; tillgodogöra sig; åtnjuta, äga,
ha[va]; föråld låta sig behandlas (av läkare);
-ся сличаем begagna sig av tillfället
п6ль|ка polska (polsk kvinna); polka (dans);

-ский polsk
полыстйть pf smickra; -ся (на ack) låta

förleda sig till
Польша Polen
польщённый smickrad
полью pres av полить se поливать
полюбёзничать pf kurtisera, flörta [med]
en stund

полюб[йть* pf fatta tycke för, börja tycka
om, hålla av l. älska, bli kär i; -ся (dat)
falla i smaken, behaga; мы -йлнсь друг
другу vi blevo förtjusta i varandra; -o-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0338.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free