- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
397

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - распинать ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

распинать расправа

рас|пинать, -пять (распну, -ёшь, -^т)
korstästa; -пинаться © försvara i vått
och torrt; hålla om ryggen, ivrigt hålla pa
рас|пирать, -перёть (разопр|у, -ёшь,

-ут) folkspr spärra isär, spänna ut
расписание förteckning, lista; ~ поездов
[tåg]tidtabell; ~ школьных занятий
[skol]schema; - на kvittens, kvitto; под
-′ку [e]mot kvitto; счёт с - кою kvitterad
räkning; -′ка в получении
mottagnings|-bevis, -kvitto; -ной kolorerad, färglagd,
brokig; -′ывать, -ать* måla, kolorera,
färglägga; anteckna, notera; utförligt
beskriva l. utmåla; -ся (в lok) kvittera,
skriftligen erkänna mottagandet av; erkänna;
-ся [b 3ärce] gifta sig
распйть se распивать
распйх]ивать, pf -ать, -н^ть folkspr
stöta åtskils, skjuta åt sidorna; tränga
undan

расплавка smältning, nedsmältning;
-лен-H ы й (ppp av -йть); ~ металл © smält]a,
-sats; -пять, -йть smälta, nedsmälta
расплакаться pf brista ut i grat, börja

gråta ohejdat
распланйровать pf planera; jämna
pacnnåCT|ывать, -ать spjälka [på [-längden]-] {+läng-
den]+}

распла|та betalning, likvid; fig
vedergällning; -чиваться, -тйться* betala,
avlöna; (c inslr) fig göra upp
[räkenskaperna l. räkningen] med ngn
расплёв|ываться, -йться folkspr börja
spotta, gå på med att spotta; (c inslr) bli
ovän med; мы с ним серьёзно -илист, jag
har blivit riktig ovän med honom (vi ha
blivit riktiga ovänner)
расплёскивать, -ать* slå (hälla) ut,

spilla [ut], stänka; -ся rinna över
расплетать, -стй (-ту, -тёшь, -тут) fläta
upp, lossa ngt hopflätat; -таться, -стйсь
fläta upp sig, lossna [i t|ätningen|
распложать, -дйть frambringa, alstra,
producera, föröka genom avel, fortplanta;
-СЯ föröka sig, fortplanta sig, förökas,
till|taga, -växa; -жёние förök|ande, -ning,
fortplant lande, -ning
расплох; в — se врасплох
распл ы ;ваться, - ться (-вусь, -вёшься,
-вутся) rinna lit, simma åt olika häll;
как она -лась vad hon har blivit fet!;
-′вчатость f någonting obestämt;
svävande (oklara) konturer, oklarhet;
-′вча-ТЫЙ svävande, oklar, obestämd, diffus
расплющивать, pf -щить, -снуть
tillplatta (gm slag l. valsning)

расплясаться* pf börja dansa med iver,

hänge sig åt dans[ande]
распознавание urskiljande,
igenkännande; -BåTb, -′ть ur-, sär|skilja,
igenkänna, lära känna
располагать ipf (inslr) förfoga över,
disponera, ha[va], äga; ha för avsikt, avse,
ämna; -йте мной räkna på mig, jag står
till ert förfogande (till er disposition); ~ к
себё vinna [för sig], vara vinnande; pf
расположйть* ordna, arrangera,
uppställa, fördela, ställa l. placera [ut 1. [-omkring];-] {+om-
kring];+} göra bevågen; ~■ [в свою пользу]
vinna för sig; -ся slå sig ned, installera
(inrätta) sig; -ся лагерем slå läger; -ся
inicåTb sätta sig till att skriva, sätta sig
och skriva

расползаться, -тйсь se
расгалзы-ваться

расположение placering, uppställning;
fördelning, anordning, disposition,
arrangemang; läge, ordning; anlag, fallenhet;
bevågenhet, gunst, ynnest; [-[sinnes]stäm-ning;-] {+[sinnes]stäm-
ning;+} — войск по квартйрам inkvartering
av trupper; — духа sinnesstämning; — к
музыке anlag (fallenhet) för musik; —
слов ordens ställning i en sats, ordföljd;

- енный (ppp av расположйть) placerad,
fördelad; комнаты хорошо -′ены в этом
доме rummen äro lyckligt fördelade i detta
hus; -ённый upplagd, disponerad;
сегодня я не - ен работать jag är inte
upplagd för arbete i dag; -йть se располагать

располосовывать, -ать skära sönder i

remsor; -ся skäras i remsor
распорна tvär|bjälke, -slå; sträva, stötta
расп6рот;ый (ppp av распороть)
uppsprättad; -′Tь se распарывать
распоря;дйтель, -дйтельница
anordnare, ledar|e, -inna, arrangör;
дирёктор-~ verkställande direktör; -дйтельность
/ förmaga att arrangera, ordna l. leda;
organisationsförmåga; -дйтельный
verksam, som förstår att ordna 1. arrangera;

- дон arrangemang, anordning; -жаться,
-ДЙться leda, förestå, förfoga över;
vidta[ga] åtgärder, bestämma, förordna;
-жёние anordning, arrangemang,
åtgärd; förordnande, föreskrift

распотешить pf roa, muntra upp; fa att
skra tta

распойс|ывать, -ать avtaga (ta av)
skärp, bälte /. gördel; bedraga; avslöja,
bringa i dagen; -ся vara ogenerad, vara
som hemma
pacnpåß|a jur undersökning (i brottmål

.397

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0409.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free