- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
498

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - У - уголёк ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

уголен—удалёц

nedslagsvinkel; вылета utgångsvinkel;
~ высоты цели målvinkel; ~ глубины
djupvinkel; ~ зрёния synvinkel; ~ конуса
разлёта spridningsvinkel; ~ местности,
~ места цели terrängvinkel; ~ наводки
riktningsvinkel; ~ наклонения
lutningsvinkel; направлении riktningsvinkel;
~ обстрела bestruket stycke; ~
отклонении avdrift; — падёния fallvinkel; —
поворота kurvvinkel; — подъёма
stigningsvinkel; ~ покатости terränglutningsvinkel;
~ попадания nedslagsvinkel; —
прнцё-ливання uppsättning, målvinkel; ~
рас-сёивания spridningsvinkel; — cKåTa
terränglutningsvinkel; ~ склонёння
djupvinkel; ~ смещения avvikningsvinkel; ~
сноса avdriftsvinkel; — укрытия
mask[-höjd, -vinkel; — упреждёния
framförhållnings vinkel
угол|ёк (g sg -bitå) dim av -′-ь [litet] kol
уголов|нин folkspr brottsling, förbrytare;
brottmålsadvokat; -ный brottmåls-,
kri-minal-, kriminell; -ные законы
strafflagar; -ное дёло kriminalprocess; -ное
npåBO straffrätt; -шли розыск (угрозыск)
kriminalpolisen (kriminalen); -щи на
brottmål, brott
угол |ÖK (g sg -Kå) dim t. угол hörn; Kpåciibiii
~ se красный; -очен (g sg -очка) dim t.

у гол ök

Уг|ол ь (g sg -′лй, g pl -лёй) m kol
угольн|ик vinkelhake; -ый hörn-, vinkel-,

f-]vinklig; -ый дом hörnhus
угольный kol-; -пая кислота kolsyra;
-пая яма ® bunkér, kolbox; -щин
kolgruvarbetare; kolhandlare; kolare;
kolångare

угомон I folkspr lugn, ro; на негб -у нет han
har ingen ro [i kroppen]; -ять, -йть
lugna, stilla; -ся lugna sig
yrÖH|, -на folkspr bort]drivande, -jagande;
stöld (av fordon); выстрелить а — и ;иШца
skjuta efter en [flyende] hare; -ка скота
bortrövande av boskap; -ять, угнать*
(угон|ю, -′ишь, -′ят) driva (köra) bort,
stjäla (fordon), röva (boskap etc); -ся sätta
(jaga) efter; (за instr) härma, efter|apa,
-bilda

угоразди!ть pf folkspr föranleda, förmå;
как это его -ло так упасть? hur kunde
han ramla så där?; как это вас -ло прийти
сюда? vad är det som fört er hit?; кто тебя
-л поёхать этой дорогой? vem är det som
har sagt att du skulle fara den här vägen?;
-ло мне споткнуться jag råkade (hade
oturen att) snava

yrop|äTb, -ёть bli kolosförgiftad; -ёлый
kolosförgiftad; vansinnig, besatt; он
побежал как -ёлый han satte av som en
vansinnig (besatt)
УПорь (g sg -pri) m zool ål; finne, blemma;

лицо в -prix finnigt ansikte
угостйть se угощать
уготавливать, -овлять, pf -овить
förbereda, bereda, iordningställa;
-бван-ный iordningställd, tillredd, beredd;
-o-влёние förberedelse, tillredelse
уго|щать, -стйть undfägna, förpläga,
traktera; нас -стйлн обёдом vi blevo
bjudna på middag; -ся festa, kalasa; ta
sig en sup; -щёние förplägning,
traktering, kalas

угре|бать, -стй (-бу, -бёшь, -бут) ro bort

угреватый finnig, rödfnasig

угре|вбй finnig; -вый ål-; üHOK (g sg

—ика, n pl угрйта) ålunge
угрёть pf folkspr uppvärma
угроби|ть pf folkspr (?) bli orsak till ngns
död; bringa om livet; förstöra, bringa
flygplan att störta; он -л свою жену han
drev sin hustru i graven; -ся förolyckas
угро]жаемый hotad; -жающий hotande;
-жать ipf hota; -′за hot, hotelse;
hotande fara

угрозыск = уголовный розыск
kriminalpolisen (kriminalen)
угрыз|ать, - ть tugga (bita) sönder; -é-

ние; -ёния совести samvetskval
угрюм|ость f vresighet, knarrighet,
trum-penhet, dysterhet; -ый surmulen, vresig,
knarrig, butter, tvär, trumpen, dyster
угряз|ать, -′нуть försjunka, sjunka in

(i smuts l. dy)
Уда àld dial metspö m. rev o. krok
уд]абривать, -обрять, pf -обрить göda,

gödsla
удав boa[orm]

уда|ваться, -′ться (-′мся, -′шься, -дУтся)
dat lyckas, slå väl ut, gå väl; (в ack) likna
ngn; ему всё -ётся han lyckas med allt,
allt lyckas för honom; обёд -′лей middagen
blev lyckad
удав|ка löpknut, rännsnara; -лёние
kvävning, strypning; -ленник en som hängt l.
strypt sig; -ливать, -йть* kväva, strypa;
-СЯ strypa sig, hänga sig
удаление avlägsnande, borttagande,
ut-dragning (av tänder); avlägsenhet, avstånd;
—- из отёчества landsförvisning;
-ён-ность f avlägsenhet; -ённый av|skedad,
-satt, -lägsnad; avlägsen, fjärran
}ал|ёц (g sg -buà) djärv (oförvägen) man.

•498

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0510.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free