Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - вскакивать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
вска′кивать ipf вскочи′ть (5 a) pf
hoppa, fara, rusa upp
вска′пывать ipf вскопа′ть pf gräva
upp, ut
вскара′бкаться pf till кара′бкаться
kravla sig uppför; klättra upp
вска′рмливать ipf вскорми′ть (5 b)
pf [liv]nära, föda, försörja,
uppfostra
вскачь i galopp
вскип‖а′ть ipf -е′ть (4 a) pf koka,
sjuda, brusa upp; jfr кипе′ть
вскипяти′ть pf till кипяти′ть koka
upp
вскло′чи‖вать ipf -ть pf filta ⁅ull⁆;
rufsa till [hår]
вскок hopp [upp] på
вско′льзь flyktigt, ytligt
вскопа′ть pf till вска′пывать gräva
upp, ut
вско′ре snart, inom kort
вскорми′ть pf till вска′рмливать
[liv]nära
вскормле′ние uppfostran
вско′рмленни‖к, -ца fosterson,
fosterdotter
вскочи′ть pf till вска′кивать hoppa
upp
вскри′к‖ивать ipf вскрича′ть (1 b),
-нуть pf skrika till, uppge ett
skrik
вскро′ю pres av вскрыть avtäcka
вскружи′ть pf; ~ кому′ го′лову
förvrida huvudet på ngn -ся bli yr
вскрыва′ть ipf вскры′ть pf avtäcka,
öppna, bryta upp; dissekera -ся
öppnas, gå upp ⁅om bulnad⁆
вскры′тие avtäckning, öppnande;
dissektion, obduktion; bristning
всласть med stort välbehag
вслед strax bakom, efter
всле′дствие till följd av; ~ сего′ i
enlighet därmed, till följd därav
вслепу′ю med förbundna ögon,
besinningslöst
вслух [läsa osv.] högt
вслу′ш‖иваться ipf -аться pf lyssna
[till], spetsa öronen; höra, åhöra
⁅в ack⁆
всма′триваться ipf всмотре′ться
(4 a) pf ⁅в ack⁆ se på, betrakta
noga, skarpt; vänja ögonen vid
всмя′тку löskokt ⁅om ägg⁆
всо′вывать ipf всу′нуть pf sticka,
stoppa in
всоса′ть pf till вса′сывать suga in
вспада′ть ipf вспасть pf falla [ngn]
in; мне вспа′ло на ум det föll
mig in
вспа′ивать ipf вспои′ть pf amma
upp, uppföda med diflaska el.
mjölkmat
вспа′рывать ipf вспоро′ть pf sprätta
upp, sönder
вспа′‖хивать ipf вспа′хать (1 a)
pf plöja upp, luckra -шка (b)
upplöjning, luckring
всплакну′ть pf snyfta till
всплеск plaskande -ивать ipf
всплесну′ть pf plaska, skvalpa; ~ рука′ми
klappa i händerna
всплошну′ю tätt invid varandra
всплыва′ть ipf всплыть (9 a) pf
simma fram; dyka upp
вспои′ть pf till вспа′ивать amma
upp
вспола′шивать ipf всполо‖ши′ть,
-хну′ть pf oroa, försätta i spänning
-ся bli orolig
всполо′х bestörtning, oro, skrämsel
вспом‖ина′ть ipf вспо′мнить,
-яну′ть pf ⁅ack el. о lok⁆ minnas,
komma ihåg, tänka tillbaka på
вспомо‖га′тельный hjälp- -же′ние,
-ществова′ние understödjande,
understöd, hjälp; ~ бе′дным
fattigvårdsunderstöd
вспомяну′ть pf till вспомина′ть
minnas
вспорхну′ть pf flyga, fladdra upp
вспоте′‖лый svettig, som svettas
-ть pf till потеть svettas
вспры′гивать ipf вспры′гнуть pf
hoppa [högt] upp
вспры′с‖кивать ipf -нуть pf
bestänka, stänka, spruta på
вспу′гивать ipf вспуг‖а′ть, -ну′ть
pf jaga, skrämma upp
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>