Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - высота ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
высо|та′ (7 о. 2) höjd; kulle;
upphöjdhet; -то′й, -то′ю в ⁅ack⁆ ... el.
... -ты′ (в -ту′) ⁅så och så⁆ hög
высо′тный; ~ полёт höjdflygning
вы′сох‖нуть (8 a) pf till высыха′ть
förtorka[s], vissna -ший uttorkad,
genomtorr
высоча′йший ⁅sup av высо′кий⁆
allra högst
высо′чество höghet
вы′спаться (1 b) pf till высыпа′ться
sova ut
выспра′шивать ipf вы′спросить
(5 b) pf fråga ut
вы′спренный hög; högtravande
вы′спросить pf till выспра′шивать
fråga ut
вы′ставить (5 b) pf till выставля′ть
ställa, lägga- sätta ut
вы′ставка (a) utställning
выстав‖ко′м = вы′ставочный
комите′т utställningskommitté -ля′ть
ipf вы′ставить (5 b) pf ställa,
lägga, sätta ut; ~ себя′ (-ся)
framhäva sig
вы′ставочный utställnings-
выста′ивать ipf вы′стоять (10 b) pf
förbli stående ⁅en viss tid⁆; hålla ut
-ся stå till sig; fällas ut, förflyktigas
⁅om drycker⁆; bli urblekt; vila ut
⁅om häst⁆
выстёгивать ipf вы′стегать pf
sticka ⁅täcke⁆; piska [upp]
выстила′ть ipf вы′стлать (1 f) pf
betäcka, bekläda ⁅med plankor etc⁆;
~ ка′мнем stensätta
вы′стилка (a) beläggning;
stenläggning
вы′стлать pf till выстила′ть betäcka,
bekläda
вы′стоять pf till выста′ивать förbli
stående osv.
выстра′ивать ipf вы′строить pf
bygga upp; ställa upp [på linje]
вы′стрел avskjutande; skott;
skottvidd
выстре′ливать ipf вы′стрелить pf
⁅из ружья′ gevär⁆ avfyra, avskjuta;
skjuta
вы′стричь pf till стричь klippa
вы′строить pf till выстра′ивать
bygga upp; ställa upp ⁅på linje⁆
вы′ступ utsprång, utstående del
выступа′ть ipf вы′ступить (5 b)
pf träda fram, ut; visa sig; rycka
ut; ~ на ⁅ack⁆ beträda
выступле′ние framträdande;
utryckning, uppbrott
вы′ступь f sätt att gå ⁅el. dansa⁆
вы′сунуть pf till высо′вывать
sträcka ut osv.
высу′шивать ipf вы′сушить (5 b)
pf torka [ut]
вы′сш|ий ⁅komp o. sup av высо′кий⁆
högst, överst; högre; över-; -ая
ме′ра наказа′ния [социа′льной
защи′ты] strängaste straffskala;
-ая шко′ла högskola
высыла′ть ipf вы′слать (1 a) pf
skicka ut; utvisa
вы′сылка (a) av-, till|sändning;
utvisning
высыпа′ть ipf вы′сыпать (1 a) pf
ösa ut, skaka [ut]; strömma [ut]
⁅om människor⁆; slå upp ⁅utslag⁆
высыпа′ться ipf вы′спаться (1 b)
pf sova ut
высыха′ть ipf вы′сохнуть (8 a) pf
förtorka[s], vissna
высь f höjd
выта′лкивать ipf вы′толк‖ать, -нуть
pf stöta ut, bort
выта′пливать ipf вы′топить (5 b)
pf elda ⁅i rum⁆; smälta ut; jfr
топи′ть
выта′птывать ipf вы′топтать pf
trampa sönder; dra ner ⁅med smuts⁆
вы′таращить pf till тара′щить
spärra upp [ögonen]
выта′скивать ipf вы′тащить (5 b)
pf draga, släpa ut; draga fram
выта′чивать ipf вы′точить (5 b)
pf svarva; slipa; gnaga sönder
вы′тащить pf till выта′скивать
draga, släpa ut; draga fram
вытека′ть ipf вы′течь (15 a) pf
rinna ut; rinna upp ⁅flod⁆; följa ⁅ss.
slutsats⁆
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>