Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - З - завёртка ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
завёр‖тка (a) skruvmejsel; vred;
omslag -тывать ipf 1 заверну′ть
pf veckla in, slå in; vrida till,
fast; titta in 2 заверте′ть (4 a) pf
vrida runt, skruva in
заверш‖а′ть ipf -и′ть pf fullända,
fullborda, avsluta -е′ние
fulländning, avslutande
заверя′ть ipf заве′рить pf ⁅ack/в lok⁆
tillförsäkra, bestyrka
заве′‖са förhänge, ridå; fig slöja
-сить pf till -шивать hänga för
завести′ pf till заводи′ть föra åt
sidan osv.
заве′т testamente; bibl äv. förbund
-ный helig; kär, längtande;
testamentsenlig
заве′‖шивать ipf -сить pf hänga för
завеща′‖ние testamente -тель[ница]
testator -ть ipf el. pf testamentera
заве′ять (10 a) pf börja fladdra
завзя′тый inbiten; äkta
завива′‖льный friser- -ть ipf
зави′ть (5 c) pf sno, vrida; krusa,
ondulera, frisera
зави′вка (a) frisering; frisyr
зави′деть (4 a) pf få syn på
зави′д‖ный avundsvärd -овать ipf
по- pf ⁅dat/в lok⁆ avundas, vara
avundsjuk, missunna
завиду′щий avundsam, missunnsam
завинти′ть pf зави′нчивать ipf
skruva fast
завир‖а′льный dum, absurd -а′ться
ipf завра′ться (1 c) pf ljuga ihop
-у′ха lögnerska
зави′с‖еть (4 a) ipf bero, vara
beroende ⁅от gen på, av⁆ -имость f
beroende, samband -имый beroende
зави′ст‖ливость f missunnsamhet,
avund -ли′вый missunnsam -ник,
-ница avundsjuk person
за′висть f avund
завит‖о′й, зави′тый krusad -о′к (2),
-у′шка papiljott; lock; krumelur,
släng; sirat
зави′ть (c) pf till завива′ть sno,
vrida; krusa, ondulera, frisera
завка′нц = заве′дующий
канцеля′рией byråchef, kanslichef
завко′м = заводско′й комите′т
driftsråd -овец medlem av driftsråd
завладе‖ва′ть ipf -е′ть pf ⁅instr⁆
bemäktiga sig [ngt]
завлека′т‖ельный (z) förledande -ь
ipf завле′чь (15 a) pf locka, förleda
завма′г = заве′дующий магази′ном
lagerchef
заво′д bruk; fabrik; uppdragning
⁅av klocka⁆; го′рный ~ masugn;
ко′нный [el. ко′нский] ~ stuteri
заводи′тель m, -ница grundläggare
заводи′ть (5 b) ipf завести′ pf föra
åt sidan; införa; anlägga; anskaffa;
dra upp ⁅klocka⁆ -ся, -сь bosätta
sig
заводоуправля′ющий fabriksledare
заво′д‖склй fabriks-; bruks- -чик,
-чица fabrikör
завоева′‖ние erövring -тель m
erövrare -тельный erövrings-
завоёвывать ipf завоева′ть pf
erövra
1 завожу′ pres av заводи′ть föra åt
sidan osv.
2 завожу′ pres av завози′ть föra,
forsla, tillföra
заво′з transport, tillförsel
завози′ть (5 b) ipf завезти′ pf föra,
forsla, tillföra -ся, -сь bli orolig,
börja bråka
заво‖ла′кивать ipf -ло′чь (15 а),
-локну′ть pf släpa bort; betäcka
заво‖ра′чивать ipf -роти′ть (5 b) pf
vända [om]; böja, vika; titta in
⁅к dat hos⁆; slå in ⁅paket⁆
за′ворот [ut- och in]vändning; ~
кишо′к tarmvred
заво′ю pres av завы′ть tjuta
завра′ться pf till завира′ться ljuga
ihop
завсегда′ alltid -тай ständig gäst,
stamkund -шний [be]ständig
за′втра i morgon; framtid -к frukost;
корми′ть -нами avspisa med
tomma löften -кать ipf по- pf ⁅instr⁆
äta frukost -шний morgondagens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>