- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
128

(1956) [MARC] [MARC] Author: Carl Göran Regnéll With: Mihail Handamirov, Knut Knutsson - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - З - заусеница ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


заусе′ница nitnagel

зау′тра om morgonen

зау′трен‖ний före daggryningen;
morgon- ottesång

зау′чивать ipf заучи′ть pf lära sig
utantill, inlära

зау′ш‖ина örfil -ник bygel

зафрахт‖о′вывать ipf -ова′ть pf
befrakta

заха′живать ipf då och då hälsa på
⁅к dat hos⁆

захва′т fasttagande; våldsamt
tillägnande; byte -ывать ipf
захвати′ть (b) pf gripa tag i, tillägna sig;
medtaga; överraska -чик
inkräktare, usurpator

захвора′ть pf bli sjuk, insjukna

захе′ри‖вать ipf -ть pf överstryka,
utstryka

захлёбывать ipf захлебну′ть pf
dricka efteråt, skölja ned -ся storkna
⁅vid drickande⁆; få i vrångstrupen,
sätta i halsen

захлёстывать ipf захлесну′ть pf
[genom]piska; övergjuta, översvämma

захло′п‖ывать ipf -нуть pf slå igen
⁅dörren⁆

захо′д nedgång ⁅om himlakroppar⁆

заходи′ть (5 b) ipf зайти′ (5 b) pf
till, hälsa på hos; gå ned ⁅om
himlakroppar⁆; råka, komma in i;
förändra marsch- el. frontriktning; ~
в порт anlöpa en hamn; речь
зашла′ о ⁅lok⁆ det blev tal om

захожде′ние nedgång

захо′жий besökande, gäst

захожу′ pres av заходи′ть gå in
osv.

захолу′стье avsides belägen, enslig
plats, undangömd vrå, »håla»

захорон‖е′ние bisättning -и′ть pf
bisätta, begrava

заце′пка (a) hake; fasthakande;
grälmakeri

зацеп‖ля′ть ipf -и′ть (5 b) pf haka
fast ⁅за ack vid⁆ -ся gripa in i
varandra

зачаро′вывать ipf зачарова′ть pf
förtrolla

зачаст‖и′ть pf komma ofta [på besök]
-у′ю då och då, ganska ofta

зача′т‖ие befruktning, avlelse -ок (a)
grodd, frö, början

зача′ть (1 c) pf till зачина′ть börja
osv.

заче′м varför

зачёркивать ipf зачеркну′ть pf
överstryka, utstryka

заче′рнивать ipf зачерни′ть pf
göra svart, svärta

заче′рпывать ipf зачерпну′ть pf ösa

зачерстве′л‖ость f hårdhet, duvenhet
-ый hård, förhärdad, gammal

заче′сть (14 a) pf till зачи′тывать
tillräkna

зачёсывать ipf зачеса′ть (1 a) pf
kamma bakåt

зачёт avbetalning, avräkning, likvid
-ный på räkning; avdrags-, rabatt-;
-ная кни′жка tentamensbok

зачина′ть ipf зача′ть (1 c) pf börja;
befruktas, bli havande

зачин‖я′ть ipf -и′ть (5 b) pf laga,
lappa

зачи′нщи‖к, -ца anstiftare

зачисл‖е′ние tillräknande,
medräkning, upptagande, inregistrering
-я′ть ipf зачи′слить pf tillräkna,
medräkna; upptaga, inregistrera,
tilldela

за′чисто rent; netto; kontant

зачи′тывать ipf заче′сть (14 a)
pf tillräkna, medräkna

зачи′тывать ipf зачита′ть pf
föreläsa, läsa upp; behålla en lånad
bok, tillägna sig -ся läsa länge,
försjunka i läsning

зачну′ pres av зача′ть börja

зачум‖ля′ть ipf -и′ть (b) pf
förpesta -лённый förpestad, pest-

заше′ина nickande, knyck på nacken

заше′й[те] imper av заши′ть sy fast

зашёл pret av зайти′ gå in osv.

зашиб‖а′ть ipf -и′ть (5 e) pf skada,
såra; förtjäna pengar; berusa sig

зашива′ть ipf заши′ть (5 c) pf sy
fast, sy ihop

зашифрова′ть pf chiffrera

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:26 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1956/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free