- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
176

(1956) [MARC] [MARC] Author: Carl Göran Regnéll With: Mihail Handamirov, Knut Knutsson - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Л - ландграф ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


ланд‖гра′ф lantgreve -графи′ня
lantgrevinna -гра′фский lantgrevlig
-гра′фство grevskap

ландка′рта karta

ландо′ (oböjl.) n landå

ландша′фт landskap ⁅inom konsten⁆
-ный landskaps-

ла′ндыш liljekonvalj

лани′та kind

ланце′т lansett

лань f hind

ла′па tass, labb

лапла′нд‖ец (a) lapp -ка (a)
lappkvinna

Лапла′нд‖ия Lappland -ский
lappländsk

ла′пот‖ник, -ница den som bär el.
flätar bastskor (a 3) m bastsko

лапсерда′к kaftan

лапта′ (2) bollträ; brännboll

ла′пчатый tass-; med simhud
mellan tårna; гусь ~ filur

лапша′ (2) makaroner

ларёк (2) salustånd

ларе′ц kista, skrin

ла′р‖чик [liten] kista, skrin (2) m
stor kista, lår, låda

1 ла′ска (a) smekning

2 ла′ска (a) vessla

ласка′тельный (y) smeksam

ласка′ть ipf по-, при- pf smeka;
vara vänlig mot; (äv. ~ себя′)
smickra sig ⁅instr med⁆; -ся ⁅к
dat⁆ vara kelen

ла′сков‖ость f vänlighet -ый vänlig
⁅к dat mot⁆

ласт läst ⁅rymdmått, äv. för
fartygstonnage⁆

ла′ститься ipf ⁅к dat, о′коло gen
ställa sig in hos

ла′сточка (b) svala

лата′ть ipf lappa, sätta lappar på

латви′йский lettisk

Ла′твия Lettland

лати′нский latinsk

ла′тка (a) bit, lapp

ла′тный pansar-

лату′н‖ный mässings- f mässing

ла′ты f pl pansar, harnesk

латы′нь f latin

латы′ш (2) lett -ка (b) lettiska
-ский lettisk

лафа′ (2) [oväntad] lycka

лафе′т lavett

лаха′нь f balja; tvättfat

ла′цкан (regb. böjn. fast acc. el.
f 1) rockuppslag

лачу′‖га förfallen stuga, ruckel
-жный ruckel-

ла′щусь pres av ла′ститься ställa
sig in hos

ла′ять (10 a) ipf за- pf skälla,
gläfsa; fig skälla ut, träta på -ся
gräla, kivas

ЛВО = Ленингра′дский вое′нный
о′круг Leningrads försvarsområde

лганьё ljugande; lögner

лгать (1 c) ipf со- pf ljuga

лгун (2), -ья lögn|are, -erska

лгуни′шка (b) m lögnare

лебеда′ (2) molla

лебед‖ёнок (a m) svanunge -и′ный
svan-

лебёдка (a) vindspel; svanhona;
smekord för kvinnor

ле′бедь (3) m svan

лебедя′та pl av лебедёнок
svanunge

лебези′ть ipf за- pf vara tjänstvillig

лебя′жий (a) svan-

лев (a) lejon

Лев, Лёв (a) Leo

лева′нтский levant-

лева′цкий politiskt
vänsterorienterad

леве′ть ipf по- pf gå mot vänster
⁅i politik⁆

левко′й lövkoja

левре′тка (a) liten vinthund

левша′ (2) m f vänsterhänt person

ле′в|ый vänster; -ая vänstern; -о
till vänster; jfr нале′во

лёг pret av лечь lägga sig

легализи′ровать ipf legalisera

лега′ль‖ность f laglighet, legalitet
-ный (z) laglig, legal

лега′‖т legat -ция legation

леге′нда legend

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:26 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1956/0212.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free