Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - прикрывать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
прикрыва′ть ipf прикры′ть pf täcka;
gömma
прикры′тие betäckning, skydd;
eskort
при′куп kompletteringsköp, tillköp
прику′сывать ipf прикуси′ть (5 b) pf
bita i; ~ язы′к bita sig i tungan;
tiga
прику′ск|а (a); пить чай в -у
dricka te på bit
прила′вок (a) disk
прилага′тельное adjektiv
прилага′ть ipf приложи′ть (5 b) pf
lägga invid; lägga till; bifoga; ~
ру′ки gripa sig an med; ~ ру′ку
underteckna; не приложу′ ума′ jag
kan inte förstå
прила′‖живать ipf -дить pf
iordningställa; passa till
прилега′ть ipf приле′чь pf ligga
invid, gränsa till; sluta tätt till;
smyga sig till
прилежа′‖ние flit -ть ipf vara flitig
приле′жный (y) flitig
прилеп‖ля′ть ipf -и′ть pf klibba fast
прилёт ankomst ⁅om fåglar el.
flygmaskiner⁆; flyttfåglarnas
vårflyttning
прилет‖а′ть ipf -е′ть (4 a) pf komma
flygande
прилётн|ый; -ая пти′ца flyttfågel
1 приле′чь pf till прилега′ть ligga
invid osv.
2 приле′чь pf lägga sig [en stund];
stödja sig mot
прили′в tillströmning; flod ⁅om
tidvatten⁆
прилива′ть ipf прили′ть (5 c) pf
hälla på; stiga, rinna
прили′зывать ipf прилиза′ть (1 a) pf
slicka slät -ся ställa sig in hos
прилипа′ть ipf прили′пнуть (2 a) pf
klibba fast vid
прили′пчивый klibbig
прили′ть pf till прилива′ть hälla
på osv.
прили′ч‖ествовать ipf passa sig -ие
anständighet, god ton -ный (y)
anständig, passande; hygglig, hederlig
прилож‖е′ние biläggande; bilaga;
apposition -и′ть (5 b) pf till 1
прикла′дывать lägga på osv. 2
прилага′ть lägga invid osv.
прилуч‖а′ть ipf -и′ть pf locka till
sig -ся inträffa
приля′гу pres av приле′чь ligga
invid; lägga sig osv.
при′ма prima växel; första fiolen el.
flöjten; a-strängen
прима′н‖ка (a) lockbete, lockelse
-чивый lockande, förförisk
примен‖е′ние användning,
tillämpning -и′мость f användbarhet
-и′мый användbar -и′тельно med
avseende på, jämlikt, i jämförelse
med -я′ть ipf -и′ть (5 b) pf
jämföra; använda -ся lämpa sig, rätta
sig efter
приме′р exempel, mönster; не в ~
лу′чше ojämförligt mycket bättre
примерза′ть ipf примёрзнуть (8 a)
pf frysa fast
приме′ривать, примеря′ть ipf
приме′рить pf prova; mäta ut
ytterligare -ся sikta
пример‖ка (a) provning -ность f
mönstergillhet -ный (y)
mönstergill; ungefärlig; prov-,
övnings-
при′месь f tillsats
приме′т‖а [känne]tecken -ить pf
till примеча′ть märka osv.
-ливость f vakenhet, uppmärksamhet
-ливый vaken, uppmärksam -ный
(y) märkbar; lätt igenkännbar
примеча′‖ние anmärkning
-тельность f sevärdhet; märkvärdighet
-тельный (z) anmärkningsvärd;
märkvärdig -ть ipf приме′тить
pf märka, lägga märke till, hålla
under uppsikt
приме′шивать ipf примеша′ть pf
blanda i, blanda till; inblanda
при′мешь pres av приня′ть mottaga
osv.
примир‖е′ние försoning -и′тель m
försonare, fredsstiftare -и′тельный
(z) försonings-, försonande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>