Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - раскачивать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
раск‖а′чивать ipf -ача′ть pf skaka
⁅häftigt⁆, sätta i svängning; gunga
⁅om båt⁆ -ся skakas ⁅loss⁆; gunga,
svänga, fladdra; rycka upp sig
раска′ш‖ливаться ipf -ляться pf få
ett hostanfall
раска′я‖ние ånger -ться pf till
раска′иваться ångra
расква′сить pf slå i blod
расквита′ться pf göra upp, kvitta
раскидно′й avsedd att öppnas, slås
upp el. vecklas ut
1 раск‖и′дывать -ида′ть pf kasta el.
slänga omkring, skingra, sprida
-ся kasta sig omkring
2 раски′‖дывать ipf -нуть (8) pf
sträcka ut ⁅armar, ben⁆; breda ut,
utveckla, utvidga; kasta ut ⁅nät⁆;
slå upp ⁅tält⁆; ~ умо′м överlägga,
överväga
раскиса′ть ipf раски′снуть (8 a
el. 8) pf bli sur, jäsa; bli
deprimerad, slö
раскла′д, -ка (a) utställande;
tilldelning; utbredande, isärläggande;
fördelning -ывать ipf разложи′ть
(5 b) pf lägga ut, isär, breda ut,
sträcka ut; ut-, för-, till|dela;
plocka sönder; öppna ⁅bok⁆; göra
upp ⁅eld⁆; kalkylera
раскла′‖ниваться ipf -няться pf
hälsa, buga sig; taga avsked
расклёвывать ipf расклева′ть pf
hacka el. picka upp, sönder
раскле′ивать ipf раскле′ить pf
lösgöra ⁅ngt fastklistrat⁆
раскле′йщик; ~ афи′ш
affischklistrare
расклёпывать ipf расклепа′ть pf
taga loss ⁅ngt fastspikat⁆, dra ur
⁅en spik⁆
раско′вывать ipf раскова′ть pf taga
av hästsko; befria från bojor,
lössläppa
расков‖ы′ривать ipf -ыря′ть pf klösa
sönder; skrapa ur
раско′л klyfta, spricka; tvedräkt,
[kyrklig] schism, sekt[erism],
kätteri, separatism
раскол‖а′чивать ipf -оти′ть (5 b)
pf slå [sönder], slå ⁅fienden⁆
раско′лка (a) [ved]huggning
расколо′ть pf till раска′лывать o.
коло′ть klyva osv.
раско′льни‖к, -ца sekterist,
kättare, gammaltroende -ческий, -чий
(a) sekteristisk; gammaltroende
раскопа′ть pf till раска′пывать
gräva upp osv.
раско′пка (a) upp-, ut|grävning
раскорми′ть pf till раска′рмливать
göda, uppföda
раскоря′ка m o. f hjulbent person
раско′с‖ость f snedögdhet -ый
skelande, sned
раскоше′‖ливаться ipf -литься lossa
på pungen
раскра′дывать ipf раскра′сть pf
efterhand stjäla rubb och stubb
раскраса′вица fulländad skönhet
раскра′сить till раскра′шивать
färglägga
раскра′ска (a) färg[läggning],
målning
раскрасне′лый rödfärgad, eldröd
раскрасне′ться pf bli röd, rodna
раскра′сть pf till раскра′дывать
efterhand stjäla rubb och stubb
раскра′‖шивать ipf -сить pf
färglägga
раскреп‖ля′ть ipf -и′ть pf lossa
раскрепо‖ща′ть ipf -сти′ть pf befria
⁅från livegenskap⁆ -ще′ние befrielse
⁅från livegenskap⁆
раскритик‖о′вывать ipf -ова′ть pf
bedöma el. kritisera skarpt
раскрича′ться (1 b) pf komma i gång
med att skrika; gallskrika
раскро′ешь pres av раскры′ть
avtäcka osv.
раскромса′ть pf hacka sönder; smula
sönder
раскроши′ть pf söndersmula
раскр‖у′чивать ipf -ути′ть pf vrida
lös, sno (nysta, knyta) upp; lossa, lösa
раскрыва′ть ipf раскры′ть pf
avtäcka, öppna, spänna upp ⁅paraply⁆;
avslöja, upptäcka, kasta ljus på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>