Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - У - удаваться ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
удава′ться ipf уда′ться (1 d) pf
opers lyckas
уда′вленник hängd el. strypt
människa; person som tagit livet av sig
gm hängning
уда′вливать, удавля′ть ipf удави′ть
(5 b) pf strypa, kväva
удаётся pres av удава′ться lyckas
удале′ние avlägsnande, avstånd;
avskedande, förvisning
удале′ц (a 2) våghals; djärv,
oförvägen person
удал‖и′ть pf till -я′ть avlägsna osv.
удало′й, уда′лый djärv, oförvägen,
modig
у′даль f удальство′ (2) djärvhet,
oförvägenhet, tapperhet
удаля′ть ipf удали′ть pf avlägsna,
avskeda, förvisa -ся avlägsna sig
уда′р slag; stöt; slaganfall;
värmeslag; быть в -е vara i hög
stämning, i god form
ударе′ние betoning, accent, tonfall
уда′р‖ить pf till ударя′ть slå, bulta
osv. -ник tänd-, knall|hatt; stöt-,
mönster|arbetare -ничество
rekordprestation, tävlingsarbete;
system med föredömligt arbete -ный
slag-, stöt-, tändhatts-; trängande,
angelägen; forcerad; -ная брига′да
stötbrigad ⁅för föredömligt arbete⁆;
-ная рабо′та mönsterarbete; в
-ном поря′дке på föredömligt sätt
ударя′ть ipf уда′рить pf slå, bulta;
hugga in på, falla över; па′лец o
па′лец не ~ inte röra en finger; ~
лицо′м в грязь skämma ut sig,
blamera sig -ся slå sig; ~ в ⁅ack⁆
slå sig på′, hänge sig åt
уда′стся pres av уда′ться lyckas
уда′ться pf till удава′ться lyckas
уда′ч‖а lycka, tur, framgång; на -у
på vinst och förlust -ливый
lyckosam, framgångsrik -ник lyckans
gunstling, gullgosse, lyckans ost
-ный (y) lycklig; lyckad
удва′ивание fördubbl|ande, -ing
удва′ивать, удво′ивать ipf удво′ить
pf fördubbla
удвое′ние fördubbl|ande, -ing
уде′л andel, lott, förläning; apanage
удел|и′ть pf till -я′ть tilldela osv.
уде′льный läns-, feodal-, förlänings-;
apanage-; ~ вес specifik vikt
уделя′ть ipf удели′ть pf tilldela;
bevilja, anslå
у′держ; без -у hejdlöst
удержа′ние återhållande, hejd;
innehållande, avdrag
удержа′ть (1 b) pf till уде′рживать
hålla tillbaka osv.
уде′рживание återhållande, hejd;
innehållande, avdrag
уде′рживать ipf удержа′ть (1 b) pf
hålla tillbaka, hejda; kvar-, be|hålla,
hålla fast, hindra, avhålla -ся hålla
sig fast; avhålla sig
уде′ржка (a) återhållande, hejd;
innehållande; avdrag
удесятер‖я′ть ipf -и′ть pf tiodubbla
удешев‖и′ть pf till -ля′ть göra
billigare osv. -ле′ние prisfall,
prisnedsättning -ля′ть ipf -и′ть pf göra
billigare, slå ned priset
удиви′тельный (z) förvånansvärd,
underbar
удив‖и′ть pf till -ля′ть förvåna osv.
-ле′ние förvåning, förundran;
beundran
удив‖ля′ть ipf -и′ть pf förvåna, göra
häpen -ся förvånas, förundra sig,
beundra
уди′лище metspö
уди′ло betsel
уди′льщик metare
удира′ть ipf удра′ть (1 c) pf springa
sin kos, rymma, taga till fötter,
försvinna, smita
уди′ть (5 b, pres äv. 5) ipf на-, по-
pf meta
удлин‖я′ть ipf -и′ть pf förlänga
удо′бный (y) bekväm, passande,
lämplig; gynnsam, fördelaktig
удобо‖вари′мый lättsmält
-исполни′мый lättutförbar -носи′мый lätt
att bära -поня′тный (y) lättfattlig
-произноси′мый lätt att uttala
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>