- Project Runeberg -  Rysk-svensk militärordbok : förkortningar /
75

(1965) [MARC] Author: Victor Bohm - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - нек ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

нек-НМ

нея, нек-рый = нёкоторый någon, en viss
НбО = неопознанный oidentifierad
неопр = неопределённый obestämd,
inde-finit

неп = нёпер neper

непзапас = неприкоеновённый запас г е-

serv|livsmedel, -förråd
нефт = 1) завбд, фабрика
нефтеперерабй-тывающей промышленности
oljeraffinaderi 2) нефтедобыча olje| fyndighet, -källa
3) нефтехранилище olje| upplag, -depå 4)
нефтяная вышка oljeborrtorn 5) нефтяной
olje-

нефтепром == нефтяная промышленность

oljeindustri
нефтефлот = нефтеналивной флот
tankflotta

НЖСМ = наплавной железнодорбжный

мост jvg pontonbro
НЗ = 1) незатемнённый режим освещёния
full belysning 2) нейтральная збна neutral
zon, ingenmansland 3) неприкоеновённый
запйс reserv|livsmedel, -förråd
H 3 К = незатухйющее кoлeбåниe odämpad

el. kontinuerlig svängning
НЗО = неподвижный заградйтельный

огбнь spärreldläge
НЗР = наблюдёние по 3HåKaM разрывов

krevadgropsanalys
НИ, н - и = научно-исслёдовательский
forsknings-

Н И А П = научно-испытйтельный
артиллерййский полигбн artill eriprovskjutfält
Н И АС = настав л ёние по
инженёрно-авиа-цибнной службе tekniska anvisningar för
fly gingen j örtj änsten
H И AT = Научно-исслёдовательский
институт авиацибнной технолбгии
Flygtekniska forskningsinstitutet
H И В = начйльник инженерных войск chef

för ingenjörtrupperna
Н И В К = Научно-исслёдовательский
институт воённого кораблестроёния
Forskningsinstitutet för örlogsfartygsbyggnad
Ниж = нйжний kart nedre
Н И 3 Е Н П = наУчно-испытйтельный
зенйтный артиллерййский полигбн lv
artill eripro vskj utf ält
H и 3 M = нйзменность kart lågland
H И И = научно-исслёдовательский
институт [vetenskapligt] forskningsinstitut
H И И А = Научно-исслёдовательский
институт аэросъёмки Vetenskapliga
forskningsinstitutet för aerokartering
НИИ PT = Научно-исслёдовательский ин-

ститут радиовещания и телевидения
Forskningsinstitutet för radio och television
H И И С = НаУчно-исслёдовательский
институт судостроёния Forskningsinstitutet
för skeppsbyggnad
н и к = нйкель (мёсто добычи) kart nickel-

fyndigheter
Н И Л = научно-исслёдовательская
лаборатория [vetenskapligt]
forskningslaboratorium

Н И МА П = научно-испытательный
мор-скбй артиллерййский полигбн
provskjut-område för sjöartilleri
Н И Р = научно-исслёдовательская раббта

[vetenskapligt] forskningsarbete
Н ИС = 1) наблюдёние и связь таг utkik
och samband 2)
научно-исследовательская станция vetenskaplig
forskningsstation 3) научно-исслёдовательское судно
forskningsfartyg 4) начйльник
инженёр-ной службы chef för ingenjörtjänsten
H И CO = отдел ёние службы наблюдёния и
свйзи mar avdelning för utkiks- och
sambandstjänst
H И С П = пост службы наблюдёния и

свйзи mar utkiks- och sambandsstation
Н И С П П = передвижнбй пост службы
наблюдёния и свйзи таг rörlig utkiks- och
sambandsstation
НИСР = райбн службы наблюдёния и
свйзи таг utkiks- och
sambandsbevak-ningsområde
HK = 1) народный KOMHCcåp hist
folkkommissarie 2) народный комиссарийт hist
folkkommissariat 3) нaтypåльный
каучук naturgummi 4) научный комитёт
vetenskaplig kommitté 5) нйкелевый катбд
nickelkatod 6) нyлeвåя катушка nollspole
н - к = начальник chef

Н К П =1) нaблюдåтeльный командйрекий
пункт chefs observations- och
uppehållsplats 2) наблюдйтельный
корректирбвоч-ный пункт eldledningsplats 3) наружный
караульный пост таг [yttre] post[ställe]
Н К П ЗА = нaблюдåтeльный
корректирб-вочный пункт зенйтной артиллёрии Іѵ
eldledningscentral
НЛ =1) навигацибнная линёйка
transportör 2) надувная лбдка gummibåt, flytsäck
н л б п = ночной легкобомбардирбвочный
полк lätt nattbombflygregemente (=
flottilj)

Н Л П = нбвый лёгкий парк bromateriel
(ny typ)

Н М = нензвлекаемая мина icke desapterbar
mina

75

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 17:56:37 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/rusv1965/0079.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free