Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XXVII
hedens Velsignelse. I Videnskaben at tro paa
Friheden er at tro paa den menneskelige
Fornuft ; i det Politiske og" Sociale at tro paa
Friheden er at tro paa en sædelig
Verdensorden ; i det Religiøse at tro paa Friheden er
at tro paa Gud."
I „Svensk Tidskrift" for 1873
offenlig-gjorde Rydberg en „K ritik over den svenske
Bibelkommissions Oversættelse af det
nye Testamente", der snart efterfulgtes af
en Undersøgelse af denne Oversættelses Stilling
til Modersmaalet, under Navn af „Tydsk
eller nordisk Svensk?".’ Med stor Varme
og sikker Sprogtakt angriber Forfatteren her
de mange fremmede, særlig tydske Udtryk i
det svenske Sprog, og ligesom han altid —
paa hvilketsomhelst Omraade han end har
færdedes — har bragt aandeligt Liv med sig,
saaledes vakte ogsaa dette hans „Puristeri" en
livlig Opmærksomhed i hans Fædreland.
Udmærkede Forfattere, en stor Del af Pressen,
samt ikke mindst Ungdommen i Upsala har
stillet sig’ ved hans Side for at bevare og
nærmere udvikle det svenske Sprogs nordiske
Karakter. „Hos Viktor Rydberg" — skriver
en svensk Kritiker i Anledning af de
kunsthistoriske Studier, vi strax skulle komme
til — „er Tænkerens skarpe Forstand parret
med Kunstnerens Fantasi og den fintfølende
Stilists Magt over alle Sprogets Pljælpemidler.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>