Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - § 36
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
84
Singularis.
1. mask. 2. fem. 3. neutr.
vän sjukdom hav
п. пріятел-ь болѣзн-ь мбр-е
g. „ -я „ -и „ -я
d. „ -Ю „ -И », -Ю
а. „ -я i, -ь ii -е
і. „ -емъ ,, -ью и -емъ
р. о „ -ѣ о. ,,-и о ,, -ѣ
Pluralis.
п. пріятел-и болѣзн-и мор-й
g. „ -ей „ -ей „ -ей
d. „ -ямъ „ -ямъ „ -ймъ
а. „ -ей „ -ей „ -й
і. „ -яки „ -я.ни „ -йми
р. о „ -яхъ о „ -яхъ о „ -йхъ
Deklinera och skriv efter 1.: осённій дождь (accenten i
subst, alltigenom på änd.; sål. blir e till ë; likaså i рубль),
послѣдній рубль (л stumt i n. sg. jfr. s. 42); efter 2: поелѣдняя
мысль en sista tanke, послѣдняя честь (utan pl. den sista
hedersbevisningen, efter 3: послѣднее засѣянное поле, det
sista besådda fältet.
Пріятель är mask. och betecknar levande väsen; därför
är g. och a. sg. och pl. lika.
I pl. deklineras för övrigt прійтель och болѣзнь lika;
men i sg. beror ändelsen på genus.
Und. ordet путь, väg, som är mask. och i instr. heter
путёмъ men i övriga kasus böjes liksom болѣзнь och har
accenten överallt på änd.
För att hålla reda på genus i ord på -ь är bäst att
utsätta g. sg. mask. -я, fem. -и.
Böj och skriv: Новооткрйтый морскбй путь den
nyupptäckta sjövägen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>