Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Rytmiska lekar med småbarn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
114
RYTMISKA LEKAR MED SMÅBARN
ligt väl till barnets behof, befordra dess välbefinnande,
trefnad och sunda utveckling, samt skänka därigenom
också tillfredsställelse åt vårdarinnan. På samma gång
utgöra de barnets första undervisning, naturligtvis
meddelad i form af lek, såsom barnets ålder kräfver,
men därför icke mindre värdefull och grundläggande.
Ännu vid mognad ålder, då medvetandet uppfyllts af
lifvets tusentals erfarenheter, uppdyker hos mången då
och då ett återljud af denna glada barnalärdom; så
finner man t. ex. den engelska romanförfattaren
Charles Dickens i sina skrifter ej sällan göra allusioner
på »nursery rhymes».
Att barnet intensivt njuter af rytmen, därom kan
man lätt öfvertyga sig. Om man t. ex. låter ett
årsgammalt eller blott några månader gammalt barn, som
blifvit fullt, afklädt, »dansa», som det kallas, d. v. s.
lyfter det uppåt i taktmässiga ryck och under sång eller
gnolande — om man gör så, ser man, hur barnet
spritter af förtjusning och spänner sina små lemmar.
Det kan väl heller icke råda något tvifvel om, att
dylika rytmiska lekar också i rent fysiskt afseende äro
särdeles gynnsamma för barnets sunda utveckling.
Här ha vi alltsa funnit ett område, där »rytmens
trollmakt» består i oförminskad kraft ännu i våra dagar.
Huru välbekanta än de nu brukliga småbarnsrimmen
och lekarna må vara för oss, förtjäna de dock, att vi
taga en hastig öfverblick af deras viktigaste arter. Denna
öfversikt kan för öfrigt få ett ökadt kulturhistoriskt och
»folkpsykologiskt» intresse därigenom, att vi påpeka
några utländska motsvarigheter till de svenska
»barn-kammarrimmen» och sålunda se exempel på parallellism
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>