- Project Runeberg -  Tre sagaer om islændinger /
annonce

(1923) [MARC] Translator: Sigrid Undset
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Tidligere er utkommet i samme serie

NJAALS SAGA

Oversat av Fredrik Paasche
Utstyret ved Enevold Thømt

Kr. 7.50; indb. kr. 10.00

«Man kan læse sagaen som en ætte-
saga, en slegtshistorie, som med alle
sine feiltagelser søger at give en histo-
risk fremstilling af begivenhederne,
eller man kan læse den blot og bart
som en roman. Lige vidunderlig fæng-
slende er det liv, som udfoldes i den.
Lige ubegrænset beundrer man men-
neskeskildringens sikkerhed. Lige
spændtfølger man den skiftende hand-
lingogscenernes dramatiske stigning.
Og lige meget glædes man over sti-
lens klarhed og fylde. Professor Fre-
drik Paasche har givet sagaen en for-
trinlig og gjennemført oversættelse.
— — — Maatte nu denne udmerket
oversatte, mægtige og pragtfulde saga
naa vidt og langt og blive alle mands
eie. — — Og den kunst og det liv, som
eri dette uforlignelige verk, har, uden-
for Island, først og fremst bud til os.»

Kristian Elster i «Aftenposten».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:06:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sagaisland/0227.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free