Print (PDF) - On this page / på denna sida - Accentbetegnelse og Lydskrift
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ACCENTBETEGNELSE OG LYDSKRIFT
I 2. UDGAVE AF
SALMONSENS KONVERSATIONSLEKSIKON.
I. Accentbetegnelsen [1]).
I de fremmede Ord, hvor den vedtagne danske Udtale fremgaar af Stavemaaden,
fremhæves Trykstavelsens Vokal ved følgende Tegn:
’ betegner Vokalen som kort; Eks.: kap**t, Kar**s, Kv**rter (Flt. af Kvart), P**nktum [**poŋtom].
NB. »Stød« i den følgende Konsonant angives ikke; Eks.: Adjunkt [aðjoŋ´t]
- betegner Vokalen som lang uden »Stød«; Eks.: cāput, cārus, Lokāle.
- - - - lang med »Stød«; Eks.: Kvarter, lokale(Flt. af lokal), Paulun.
NB. Betonet Tvelyd sammenkobles ved Dobbeltstreg; Eks.: Pāūlus, Sāūl.
Anm. 1. I saadanne Fremmedord gælder – hvor intet andet angives – følgende særlige
Udtaleregler:
c udtales som [k] foran a, o, u, samt foran Konsonant, ellers som [s].
NB. I det latinske Sprog udtales dog nu c alm. og rigtigere overalt som [k]
ch - - [k] eller (f. Eks. i Tysk) som [к],
qu - - [kw].
sch - - [∫]
th - - [t] i græske og latinske Ord.
x - - [ks]
Z - - [ts] (sjældent som [s]).
Anm. 2. Hvor 2 Accenter findes i eet (sammensat) Ord, betegner i Reglen den første Hovedtrykket, den anden Bitryk; Eks.: Antimōnlegēringer.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>