- Project Runeberg -  Salmonsens konversationsleksikon / Den nye Salmonsen (4. udgave, 1949) /
vi

(1915-1930)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. Alfabetiseringen - 2. Forkortelser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

1. Alfabetiseringen.



Ved den alfabetiske ordning af artiklerne er sammensatte stikord principielt behandlet, som om de var
skrevet ud i eet; som eksempel kan nævnes rækkefølgen af: Air France, airline, Air Mail, airminded.
I stikord med inverteringskomma har det, som står efter kommaet, dog ingen indflydelse på ordningen
(Société, Iles de la kommer altså før société anonyme), undtagen hvor det drejer sig om flere inverterede
stikord på række.

Personer af samme navn er alfabetiseret i rækkefølgen: helgener – paver – fyrster – andre (adelige eller
borgerlige), f. eks.: Paul (paver), Paul (konge af Grækenland), Paul (jugoslavisk prinsregent), Paul (russ. tsar),
Paul (ty. germanist). Fyrster af samme navn alfabetiseres i første række efter det land, de er knyttet til, som
det også fremgår af ovenstående eksempel; danske fyrster er dog altid anbragt før andre af samme navn.

Bogstavet Å (å) er betragtet som alfabetets sidste bogstav; det samme gælder Aa (aa), når det udtales
som å. Når Aa (aa) ikke udtales som å, er det alfabetiseret som 2 a’er. Som eksempel kan opstilles
rækkefølgen: Ba (kemisk tegn for barium); Ba’al (gudenavn); Babylon; Bengalen; bughinde; bøgetræ;
båd; Baadsgaard
(dansk forfatterinde); Bågø (øen); Baagø (dansk marinemaler); bås.

2. Forkortelser.



Foruden sådanne forkortelser som er umiddelbart forståelige af teksten, er der af hensyn til pladsen
anvendt nedenstående forkortelser af hyppigt forekommende ord.

Stikordene gentages i artiklerne kun ved begyndelsesbogstavet (fed type) uden eftersat punktum, også hvor
det består af flere ord, og uanset om det er genoptaget i ental eller flertal.

Der følger som regel intet punktum efter forkortelser, når kolon følger.

Den enkelte forkortelse gælder – også hvor dette ikke udtrykkelig er anført – for flere grammatiske former
af samme ord (eks.: red. = redaktion, redigerede, redigeret m.fl.). Forkortelser som afr. (= afrikansk) og
austr. (= australsk) anvendes også, skrevet med stort, om de tilsvarende egennavne (Afrika, Australien osv.).

I artikler om musik betegnes mol med små bogstaver (f. eks. g = g mol), dur med store bogstaver
(f. eks. C = C dur).

Forkortelseslisten indeholder også en række ofte forekommende måleenheder.

a betyder ar (flademål)

A – ampere

adj. – adjektiv(isk)

admin. – administration, administrativ

adv. – adverbium

afd. – afdeling

afh. – afhandling

afr. – afrikansk

akad. – akademi(sk)

alm. – almindelig(hed)

amer. – amerikansk

anat. – anatomi(sk)

ang. – angående

anv. – anvende(lse)

Ap. G. – Apostlenes Gerninger

apr. – april

arab. – arabisk

aram. – aramæisk

arb. – arbejde(r)

arkais. – arkaiserende

arkit. – arkitektonisk, arkitektur

arkæol. – arkæologi(sk)

art. – artikel

assyr. – assyrisk

a. st. – andre steder

astron. – astronomi(sk)

atm. – atmosfære

aug. – august

autom. – automobil

bd. – bind

beg. – begynde(lse)

belg. – belgisk

bet. – betydning, betydelig

betegn. – betegnelse

bibl. – bibliotek

biogr. – biografi(sk)

biol. – biologi(sk)

bl. – blandt

bl. a. – blandt andet (andre)

bot. – botanik, botanisk

br. – bred, bredde

bras. – brasiliansk

brit. – britisk

BRT – brutto-registerton

bulg. – bulgarsk

C – celsius

ca. – cirka

cal – kalorie

čech. – čechisk

cg – centigram

cl – centiliter

cm – centimeter

cm2 – kvadratcentimeter

cm3 – kubikcentimeter

Co. – Compagni

cos – cosinus

cot – cotangens

da. – dansk

dag – dekagram

dal – dekaliter

dam – dekameter

Danm. – Danmark

deb. – debut(erede)

dec. – december

dept. – departement

dg – decigram

dgl. – daglig

disp. – disputats

dl – deciliter

D. L. – Danske Lov

dm – decimeter

dm2 – kvadratdecimetgr

dm3 – kubikdecimeter

dr. – doktor

dram. – drama(tisk)

d. s. – det samme

d. s. s. – det samme som

d. v. s. – det vil sige

d. y. – den yngre

dyn. – dynasti

d. æ. – den ældre

egl. – egentlig

e. Kr. – efter Kristus

ekskl. – eksklusive

el. – eller

elektr. – elektrisk, elektricitet

elektrot. – elektroteknisk

el. lign. – eller lignende

EMK – elektromotorisk kraft

endv. – endvidere

eng. – engelsk

engl. – englænder

Estl. – Estland

estn. – estnisk

etc. – et cetera

etnogr. – etnografi(sk)

etym. – etymologi(sk)

eur. – europæisk, europæere

Ev., ev. – Evangelium

evt. – eventuelt

f. – født

fam. – familie

febr. – februar

f. eks. – for eksempel

ff. – flere følgende

fhv. – forhenværende

fi. – finsk

fig. – figur

filos. – filosofi(sk)

Finl. – Finland

f. Kr. – før Kristus

fl. – flere

flg. – følgende

fl. st. – flere steder

fm. – formiddag

forb. – forbindelse

foreg. – foregående

forf. – forfatter

fork. – forkortelse, forkortet

forsk. – forskellig

forstv. – forstvæsen

fot. – fotografi(sk)

fr. – fransk

frcs. – francs

fremst. – fremstille, fremstilling

fris. – frisisk

fys. – fysik, fysisk

fysiol. – fysiologi(sk)

g – gram

gen. – genitiv

geod. – geodæsi, geodætisk

geogr. – geografi(sk)

geol. – geologi(sk)

geom. – geometri(sk)

germ. – germansk

gl. – gammel

g. m. – gift med

GMT – Greenwich mean time (= Grw. middeltid)

gnm. – gennem

gnstl. – gennemsnitlig

got. – gotisk

gr. – græsk

gramm. – grammatik, grammatisk

grl. – grundlægge, grundlagt

Grw. – Greenwich

grønl. – grønlandsk

G. T. – Gamle Testamente

gymn. – gymnastik

h – time

h. – høj

ha – hektar

hebr. – hebraisk

henh. – henholdsvis

herald. – heraldik, heraldisk

hg – hektogram

hhv. – henholdsvis

hist. – historie, historisk

HK – hestekraft

HKT – hestekrafttime

hl – hektoliter

hm – hektometer

holl. – hollandsk

hty. – højtysk

hyg. – hygiejne, hygiejnisk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:45:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/salmonsen/4/0006.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free