- Project Runeberg -  Samlaren / Trettonde årgången. 1892 /
134

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida -   Notiser till svenska teaterns historia 1740—1755. Af O. Sylvan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

134 Notiser till svenska teaterns historia 1740—1755.

Dancourt:
1746 5/2 Colin Maillard på svenska. (Öfversatt af Knöppel under

titeln: Blinde-Bocken).
27/s Le mari retrouvé.
Le Grand:

1743 24/2 La famille extravagante, öfvers.

1744 24/4 » »

1745 sept. L’ami de tout le monde under inöfning (öfv. af Knöppel

1743).

Th. Corneille:

1749 15/2 L’amour à la mode.
Le Sage och D’Orneval:

1746 27/s Mammon eller Penningdjefvulen, prolog. — Lindahl, som

sedan svenska teaterns begynnelse med bifall uppträdt
såsom Harlekin, skall häri återtaga »son Caractère
ordi-naire».
Le Sage och Fuzelier:

1747 12/i Le temple de 1’ennui (öfv. af Lindahl).
Saint Foix:

1744 16/n L’oracle, uppförd tillsammans med Britannicus af hofvet.
Hauteroche:

1744 20/n Le deuil.

1745 14/5

1746 27/s Crispin médecin.
De Lantier:

1749 8/o Limpatient.

De la Mötte:

1746 2% Les Macchabées i öfversättning af Knöppel, för andra
gången.

1748 7/4 samma pjes.
Voltaire:

1744 13/2 och 16/2 La rnort de Cæsar på svenska.
11 Ii L’enfant prodigue på svenska.
24/io Alzire på franska för Deras Kongl. Högheter.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:16:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1892/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free