- Project Runeberg -  Samlaren / Femtonde årgången. 1894 /
117

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Rasmus Nyerups svenska brefväxling. Af K. Warburg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Rasmus Nyerups svenska brefväxling. 117

han ock att han tillsändt honom sitt föredrag öfver Olof Rudbeck.
Hammarsköld svarar 12 Augusti 1814:

I synnerhet efterlängtar jag Hr Professorns Biographi öfver Rudbeck,
för hvilken jag på förhand tackar och välsignar Hr Professorn. Det ger
ett vist och eget slag af glädje att se de utmärkte män som vi här otack
-samligen förgätit ja! öfver hvilka vare vittra Småherrar förnämt rynka på
näsan, utan att de äro värde att knyta dessas skoband, af utländingar
erhålla rätvisa. Sålunda bur ändå drömmen om ett fortvarande namn,
så ofta den lärda forskarens enda uppmuntran, trots landsmäns
otacksamhet, icke ouppfyld. — — — — — — — — — — — — — — —

Knapt kan jag uttala huru mycket det fägnar mig att se Hr
Professorn, en så säker kännare, gilla min åtgärd i anseende till Herr Rühs
och hans underliga griller. Tonen i min uppsats kan kanske synas nog
häftig, dock blott af den som icke sett huru ovärdigt rått och plumpt
han angripit de i så hög grad förtjente Bröderna Grimm. Det är ju en
gammal regel, att fråga och svar böra stå i lika casus? Såsom ett bihang
till denne uppsats hade jag äfven inlemnat till Göthiska Förbundet (af
hvilket jag icke är medlem, och derföre är skyldig att utsätta hela
mitt namn) en polemisk skrift emot Grundtvigs utfall mot min nation i
sin Verdens Krömke, men som Häftet derigenom skulle ha blifvit för
vidt-löftigt, hafva Redacteurerne sparat detta till nästa Häfte. Hvad Tankarne
om sättet att uppsöka och vårda Fornlemningar, angå, så äro de författade
af Secreteraren Rääf, den samme om hvilken jag under Hr Professorns
närvaro talade såsom den hvilken hade en så stor och dyrbar samling af
gamla Svenska visor. Molbech kan gifva ännu nogare underrättelser om
denne unge förtjente man, näst Tholander visserligen den grundligaste af
våra nu lefvande inhemska fornforskare. Åtminstone är han det i
oändligt högre grad än våra både nu nyligen tillsatte antiqvitetsintendenter:
Baron Stjerneld och Professor Sjöborg.

I ett bref den 14 Oktober 1814 berättar Hammarsköld:

Första häftet af de gamla svenska visorna är numera färdigtryckt,
så när som på företalet, hvilket E. G. Geijer uppsatt och hvilket
tvifvelsutan lärer med .nöje läsas af hvar och en, som älskar Nordens forntid
och dess poetiska monumenter. —––––— — — — — — — — —

Nyligen har jag med största nöje läst Molbechs Breve fra Sverrig.
Visserligen innehålla de här och der något misstag, men i allmänhet
finnas de till ringare antal och äro obetydligare än i andra
Resebeskrifningar öfver mitt fädernesland.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:16:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1894/0125.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free