- Project Runeberg -  Samlaren / Femtonde årgången. 1894 /
121

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Rasmus Nyerups svenska brefväxling. Af K. Warburg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kasraus Nyerups svenska brefväxling. 121

Sverige *), framhållande att genom den villervalla, som råder inom
typografien och bokhandeln sedan boktryckerierna i landsorterna
befriats från skyldigheten att till Boktryckerisocietetens arkiv
insända förteckningen öfver årstrycket, en dylik förteckning endast
låter sig utföra med betydliga svårigheter, »då man måste anställa
ordentliga undersökningar som efter hundraåriga litterära
pheno-men utan att ändock hafva samma hjälpredor att tillgå». Han
fortsätter:

Hvad nu sjelfva den tillernade Skandinaviska Bokmessan angår så
bör jag, oss emellan, nämna, att Herrarne kanske icke valt den rätta
mannen, då Hr Löwegren utsågs till Commissionär i Götheborg.
Löwegren är väl en beskedelig karl och icke utan kunskaper, men har icke,
åtminstone ej i Sverige, gjort sig känd för ordentlighet och routin i
af-fairer. Han har också från Boktryckarue i Eikets norra Provinser alldeles
inga commissioner utan äro de anförtrodde åt en magister Bjursten i
Götheborg, som har namn för att sköta dem med utmärkt ordning och
drift. Denna Advis har jag trott det vara min skyldighet att meddela.

Nyligen har jag fått läsa Oehlenschlægers vackra Poem, Helge, tryckt
1814, och det är den sista Danska bok jng sett. Huru står det till med
Granrikets litteratur? Hvilka äro de nyaste och märkvärdigaste uppträden
i densamma. Af en händelse har jag fått namn på Marionettheater af
Heiberg, förmodeligen den samma som för några år sedan var här i
Stockholm 2). — Men deremot är Molbech aldeles tyst? Hörs det icke
af att andra delen af hans Svenske Breve skal utkomma? Hos oss hafva
RiksdagsMemorialer för en tid förträngt all annan Litteratur». — — —

Då Nyerup på nyåret 1816 sänder Hammarsköld prospekten
till sitt nya arbete om folkböcker »Almindelig Morskabslæsning»
med begäran om anmärkningar och tillägg rörande svensk
litteratur i denna gren, svarar H. (23 Januari 1816):

Högt är jag äfven förbunden för meddelandet af Prospecten till
me-nige Månds moerskabs Läsning, heldst då det af Hr Professorns, i detta

1) Fortegnelse över Bøger udkomne i de tre nordiske Riger 1814, 1815,
1816 utkome i Köpenhamn 1815, 1816, 1817.

2) Åsyftar J. L. Heiberg som 1811 — 12 vistades i Stockholm och som 1813
(22 år gammal) debuterade med marionettkomedierna »Don Juan» och
»Pottemager Walter»,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:16:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1894/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free