- Project Runeberg -  Samlaren / 21:a årgången. 1900 /
34

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bidrag till Svenska dramatikens historia från utländska källor. Af E. Wrangel

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

34 Ê. Wrangel,

Det var väl denna trupp, som undanträngt den inhemskt
svenska, hvilken under åren 1686—1691 var verksam på Lejonkulans
teater.

Man hade redan, innan desse Upsala-studenter kommo till Stock-’
holm, gjort försök att vid det svenska hofvet införa det
fransk-klassiska dramat. Uppförandet af Racinens Iphigenie på vintern 1683
—1684 anses såsom ett märkligt faktum i vår teaterhistoria (ehuru
det skedde på franska språket); och har man gjort det särskildt
pikant genom uppgiften, att Aurora Köningsmark spelat titelrollen.
Detta är emellertid ett misstag. Lindschölds och Gripenhielms (samt
fru Brenners) dikter, som man åberopat, prisa visserligen
företrädesvis Aurora; men läser man dem med omsorg, finner man, att
det föreligger en skilnad emellan »Auroræ beröm och Iphigenies
offer» (titeln på en af Lindschölds dikter), att först Aurora besjunges
och så personerna i Racines skådespel. Lindschöld sammanställer
också (i sin första dikt) Achilles med Amelie, Iphigenie med »Jean
Leonora», Agamemnon med Augusta, Eriphile med »Ibb’ Marie»,
samt yttrar rörande den sköna Aurora:

Om jag mig nu vänder till Maria Auroras dygd,
Så gör hennes beröm Clytemnestra til blygd.

En ledtråd till det rätta skulle man äfven kunnat finna i
Gripenhielms titelskrift: »Dhe svenske Amazoners beröm, då dhe
ädlaste och uthvalde Svea rijke Amazoner, anförde af dhen agréable
Gloria, uppå theatern framträdde att representera Den Grækiske
Iphigenies offer». Det var i en prolog, som Aurora Köningsmark
först lyste just såsom »la Gloire». Genom en rapport, som ministern
C. Rumpff hemsände till sin regering, kan man fullständigt utreda
förhållandet.*

bestallten Hoff-Gomödianten» — besökt vår hufvudstad. »Ferdinand Paul»
angifves af den tyske forskaren Carl Heine hafva varit medlem först af G. A. Pauls
trupp (till 1679) och så af J. Veitens samt äfven af sin systers (Veitens änkas)
sällskap.

1 Den på franska skrifna, affischartade berättelsen om uppträdandet är
jämte Rumpfs lilla dikt tryckt i »Handskrifter i nederländska och belgiska med
flere archiver samlade af B. »[Gari Burenstam], Haag 1885. — Intressant för
kännedomen om den fina societetens dramatiska nöjen är Aurora Königsmarks
egen berättelse om upptågen under brunnssejouren i Medevi 1682, tryckt i
Småsaker 1756 h. 2 och 3, texten till »ringrännandet» finnes i samma publikation
h. 8.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:18:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1900/0042.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free