- Project Runeberg -  Samlaren / 27:e årgången. 1906 /
7

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Mémoires de Stenbock. Af Claes Annerstedt

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Mémoires de Stenbock. 7

fallet uppehöll sig i Hamburg, dateradt Tönningen 15/«b1 maj 1713,
i hvilket Stenbock skrifver: «Nu på det at werlden må se min oskuld,
så utom som innom rikes, öfwersänder jag hosgående deduction,
som kan tryckas i Lybeck eller Hamburg, på Tyska, Swenska och
Fransyska, som I finne för godt, at försändas til alla orter; dock
wil Her. Gen. Krigs Gomiss. det med Gr. Wellingk2 först
communi-cera, at han det ajusterar och tager sitt namn ut, om han det ej
hafva wil nämt. Jag har skrifwit honom ett höfligt bref til...
förmodandes at det honom lärer röra; men skulle han wara emot
mig så irriterad, at han sig undandrar, så ajustera samma Apologie
genom någon annan god wän, och lät den i Guds namn gå i
trycket. Gif ock deraf en afskrift med Bassewitz3, och lät honom
resa ju förr ju heller.» Loenbom meddelar ock på samma ställe
Stenbocks bref af samma dag till Wellingk, hvari S. skrifver: «J’ai
donne à Mr. de Malmberg une deduction pour faire publier au
monde pour ma justification. Si vous n’y voulez être nommé, je
vous supplie de vous y effacer et ranger le reste, comme vous le x
trouvez juste et à propos.» Därjämte uppger Loenbom, att skriften
i fransk öfversättning tillställdes Stenbocks söner, Bengt Ludvig och
Fredrik Magnus, som då jämte sin guvernör Nemeitz vistades i
Paris.

Omedelbart efter denna uppgift anför Loenbom åtskilligt af de
kritiker, som denna Stenbocks skrift skulle framkallat, och tillägger
därpå: «Detta och dylikt mer hopsamlade Fält-Secreteraren Dalman4

1 Brefvet borde varit dateradt u/a5. Men det är allt för vanligt att se
våra svenskar i utlandet — som under åren 1701—1711, på grund af den
egendomliga tideräkning, som då gällde i Sverige, vant sig att hafva tio dagars
skillnad mellan gamla och nya stilen — äfven efter att Sverige 1712 återgått
till den vanliga gamla stilen med elfva dagars skillnad allt fortfarande, då de
dagteckna sina bref efter nya stilen, återgifva gamla stilens dag med blott tio
dagars differens.

* Den ryktbare grefve Mauritz Wellingk hade, efter att hans
generalguvernement Bremen och Verden förra året eröfrats af danskarna, tagit sitt
uppehåll i Hamburg, hvarifrån han, som ett slags Kung Karls ställföreträdare, ledde
Sveriges politik. Han hade ett stort, nästan afgörande inflytande på Stenbocks
militära operationer efter slaget vid Gadebusch. När motgångarna hopade sig,
inträdde mellan bagge först spänning, sedan ovilja, slutligen fiendskap.
Stenbock såg i honom sin onde ängel.

8 Öfverste U. C. Bassewitz, som på Stenbocks uppdrag reste till Bender,
lämnade Hamburg mellan 31 maj och 13 juni 1713.

4 Lars Dahlman, 1720 adlad Dalman, blef slutligen 1747 landshöfding i
Blekinge. Han var en man af heder och stor duglighet. Först Stenbocks trogne

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 15:54:46 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/samlaren/1906/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free