- Project Runeberg -  Samlaren / 27:e årgången. 1906 /
94

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Atterboms bref till Euphrosyne. Af Josua Mjöberg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

94 Josua Mjöberg,

den afgå. Du får således ej förundra dig, att mitt bref blir derefter.
Ehuru Du icke besvarat den lilla epistel som jag under nyssförledna
sommar skickade från Solla i Östergöthland, hoppas jag likväl Du
erhållit den, och alltså deraf insett, att jag icke glömt bort Dig. Och
huru skulle jag någonsin kunna det? Glömma Dig? — Förr mig
sjelf. Men ju mera lifligt, ju mera broderligt jag deltager i Dina
öden, ju mera kostar det på mig, att endast genom andra bekomma,
och det ytterst sällan, några njugga underrättelser derom. Nu skall
jag försöka att fresta Dig kraftigare. Om Du nemligen har lust, att
sända oss några poetiska bidrag till Svea, som hädanefter kommer
att redigeras efter en alldeles ny plan, enligt hvilken denna tidskrift
äfven skall upptaga inom sig den fordna Poetiska Kalenderns
elementer, så skicka dem med görligaste första; helst innan fjorton
dagars förlopp sedan du mottagit detta bref, eller åtminstone innan
medlet af nästa månad — NB. så vida Du vill vara med i första
häftet, hvilket redan i Februari månad skall lemna tryckpressen. Du
får der hufvudsakligen mig och Zeipel till poetiska kamrater; jag
förmodar att äfven Franzén meddelar något. När Du nu skickar
dina bidrag, eller åtminstone säger mig om och när jag har några
att vänta, så kan Du väl ej heller undgå, att med några ord låta
den äldste af dina litterära och poetiska vänner förnimma, huru Du
befinner Dig så i andlig som lekamlig måtto, och hurudan Din
belägenhet varit i dessa sednare tider. Gud vet, om jag hört något
ord från Dig sjelf, alltsedan Viiblinas utgifvande.

Du var, under sommarn, i mitt grannskap: jag har hört det af
en bland mina tillkommande Svågrar, Gaptén Carl Ekenstam.
Hvarföre ställde Du ej så till, att vi fingo råkas1? — Innan kort, d. v. s.
såsnart något bud afgar åt Dina bygder — skall Du erhålla en liten
bokunge af mig, neml. ett på Östgötha Nationssal förl. Maj hållet
Åminnelse Tal öfver min älskvärde, i Tyskland aflidne Slägting
Kernell, hvars bild visserligen ej är utplånad ur ditt minne. Det är
uttryckt, och utdelas här till subscribenterne i denna vecka. Det
kommer icke i Bokhandeln. — Jag är nu flitigt sysselsatt med att full-

1 »Ja, Bästa Vän! jag var i somras i ditt grannskap, men — hum kunde
jag uppsöka Dig, det var omöjligt med min timidité — liksom en annan
Äfventyrerska, för att uppsöka Poesiens Genius i de vildaste trakter på Kolmården, der
han hade förälskat sig i en Prinsessa som bodde i ett Marmorberg, — likvist
frågade jag alla Skjutsbönder om de kunde saga mig hvartåt Marmorbruket Iag,
men som vi reste åt Malmsås och Simontorp, så visste de ej mer än att det var
beläget ganska långt derifrån». Euphrosyne till Atterbom den 24 nov. 1824.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:19:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1906/0102.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free