- Project Runeberg -  Samlaren / Trettionionde årgången. 1918 /
192

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En Birgittinsk revelation och dess litterära förebilder. Af Henrik Cornell.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

192 Henrik Cornell

Här kan det naturligtvis icke bli fråga om ett upptagande af
dessa problem i större skala. Jag skall här endast syssla med ett
par Birgittinska motiv, som ha dominikanskt ursprung, och skall
inskränka mig till att redogöra för några källor till kap. 17 i
re-velationernas tredje bok. I denna bok äga nämligen kap. 17 och
18 ett nästan helt och hållet dominikanskt innehåll. I kap. 17 talar
Maria till "bruden" och berättar om Dominicus bl. a. om hvad
som skulle ha inträffat i hans dödsstund:

Nar hans dödz time kom hulkin min son tedhe honom Andelika gik
han til min hans modhir mz tarom sighiande O maria hymerikis drotningh
hulka siälfwir gudh vtvalde sik i gudhdomsins ok mandomsins samfögilse
T hu äst the wallogasta frvn aff hulke siälff w aldi t fram gik hör mik
bidhiande thik iak flyr til thin thy at iak wet thik wara walloga mz gudhi
Tak mina brödhir hulka iak vpfostrade vnder minom thranga skaplara ok
beuara them vndir thinom vida mantle styr them och vidhir quek at gamble
ovinin fänge ey makt owir them ok at han skuli ey fordärfwa nya
vingardin hulkin som thins sons höghre handh plantade O min frv hwat märkir
iak vm then thranga skaplaren som hawir et klädhe framman i brysteno.
ok annat bak til. Ytan twäggia handa skudilse som iak hafdhe til minna
brödra Visselika iak hafdhe vmsorgh dagh ok uat for them huru the
skul-lin thiäna gudhi j skälike ok loflike tämpran Jak badh ämuäl for them at
the skullin änkte åstunda af wärldinne thz som gudhi mistäktis alla matte
minzska ödmiuktinna ok mandomsins frägh när thera iämcristnom Nw for
thy at minna atirlöna time är när andwardha iak thik mina limj. lär them
swa som syni Ok wärna them swa som modhir Mz thessom ordhomen ok
androm war dominicus kalladhir j gudz äro Hulkom iak swarade swa O
dominice min älskelike vin thu älskadhe mik mer än thik Jak skal wäria
ok styra thina brödhir vnder minom vidha mantle ok alle the som staa ok
blifwa j thinne regio skulu hele wardha Min vidhe mantel är min miskund
hulka iak ängom bidhiandes nekar Ytan alle the som bedhas wärnas vndhir
mino miskunna sköte Än hwat tror thu o dottir hwat dominici regla är
andelika. Hans regla är ödmiukt ok atirhald ok wärldinna forsmäilse Thy
at alle the som thessin thry taka ok älska framhaldelika skulu aldrigh for
dömas ok the äru the som halda dominici regla. Ytan hör nw thz som
vndarlikit är Dominicus andwardade sina synj vndir min vidha mantol Än
nw äru färre vndir minom vidha mantle än tha war vndir hans trånga
skaplare. ete.1

1 Den heliga Birgittas Uppenbarelser (Svenska Fornskriftsällskapets
samlingar) I, s. 355. Jag markerar ej textens upplösta förkortningar.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:23:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1918/0200.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free