- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 4. 1923 /
77

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Albert Nilsson: Naturbegreppet hos Boileau

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Naturbegreppet hos Boileau 77

är foga berörd av den naturalistiska strömning, som från renässansen
går genom den europeiska kulturen och som bland fransk-klassikerna
har djupt påverkat Molière och La Fontaine.

För att rätt bedöma L’art poétique måste man se den i dess
historiska sammanhang. L’art poétique är i första rummet en
polemisk skrift, riktad mot den skara preciösa och burleska diktare,
som vid den tiden trängdes på den franska parnassen. Boileau hade
förut förlöjligat dem i sina satirer, stämplat deras poesi som
underhaltig, men utan att ingå på någon djupare motivering. I Lärt
poétique framlägger han själva sitt estetiska program. Skriften
kan väl även kallas ett försvar för den nya litteratur, som
representerades av Molière, La Fontaine och Racine. Men det är ganska
påfallande, att varken Racines tragedier eller La Fontaines fabler i
skriften omnämnas — fabeln blir icke ens nämnd som diktart vid
behandlingen av »les petits genres» i andra sången — Molière
nämnes visserligen, men göres till föremål för nästan lika mycket
klander som beröm.1 L’art poétique är snarare en försvarsskrift för den
antika litteraturen som det enda mönstret.

Man plär vanligen härleda Boileaus antik-dyrkan ur hans lära
om natur-imitationen. Poesien har till uppgift att imitera naturen,
men den äkta naturen är redan på ett oförlikneligt sätt framställd
i den antika diktningen, och vi kunna därför ta den till mönster.
Boileau skulle tvivelsutan icke ha haft något att invända mot den
som läste ut en sådan tankegång ur hans L’art poétique, men själv
har han icke klart uttalat den. Han varierar i några verser
Horatius’ bekanta uppmaning:

Vos exemplaria Græca
nocturna versate maim, versate diurna!

men riktar uppmaningen till idyll-diktaren, som bör hålla rätt kurs
mellan de båda skären det pompösa och det låga:

Entré ces deux excès la route est difficile.

Suivez, pour la trouver, Théocrite et Virgile:

Que leur tendres écrits, par les Graces dictés,

Ne quittent point vos mains, jour et nuit feuilletés.

Seuls, dans leur doctes vers, ils pourront vous apprendre,

Par quel art sans bassesse un auteur peut descendre;

Chanter Flore, les champs, Pomone, les vergers etc.

1 Vart poétique utkom 1674, samma år som Eacines Iphigénie. Molière var
redan död. — I en långt senare tillagd not nämnes Racine. Boileau säger här, att
Eacines Esther (1689) och Athalie (1691) visa, huru mycket den modärna tragedien
har förlorat på uteslutandet av musiken och kören.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:24:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1923/0081.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free