- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 10. 1929 /
15

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Alexander, Bo Jonsson Grip och Albrekt av Mecklenburg. Av Anton Blanck

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Konung Alexander 15

miserum» etc. heter det i originalet (s. 116: i), medan svensken
riktigt frossar i detaljer för att få fram tyrannens ömklighet:

2873 Darius kom til Persipolim stadh
medh store sorgh ok enkte gladh,
gik ther genast ij palaz sin.

Medh angist ok we* tradh han ther in ’"’förtvivlan

illa saar ok mykith for tappat*, * förstörd

qwinno ok barn for honum bort snappath,
sina mæn ok sina modher miste.
Aff graat matte hans hiærta brista,

hans sorgh, hans graat, hans hardha laat* ’"’våldsamma jämmer
rækte honum* swa længe aat "höll på

han fiol nidher ok la ij dof wa* "dvala

ræt som then ther skulle sofwa.
Han danadhe ok ræt som nakar qwinna
ok wiste enkte til sit sinne.
Han ropadhe widher medh et skri:
Thet war we ok thusand awi ete.

Tryckt av hela denna olycksbörda faller Darius alldeles till
föga. Vår svenske författare låter honom nu göra en fullständig
syndabekännelse. Proportionen mellan originalet och bearbetningen
är ifråga om uttryckens skärpa alltjämt densamma. I den latinska
texten konstaterar Darius blott med några få ord att han, som
härskat över ett världsvälde utan like, nu är förödmjukad »usque
ad terram». Kunde människan veta sitt kommande öde och se
hur de yttersta bli de främste och tvärtom, skulle hon tänka
annorlunda (s. 117: 2). I vår text är utförligheten som vanligt vida
större och Darius behandlas (av sig själv!) med en bister
hårdhänthet. Mest lägger man märke till hur författaren med sin
kärva humor gör Darii självbekännelse så mycket mer konkret.
Man riktigt ser hur storkonungen i det väldiga palatset darrar för
sitt öde:

2899 Iak som äldre rympde för,

iak rymer nw genom hwaria dör,

säger han till sig själv. Han sparar icke på förebråelserna. Man
bör tänka på vad som kan komma, när man upphöjer sig »ij
hogho-moodh ok riikt ok storö bælle» (v. 2904). Ordet bælle återkommer
sålunda även här och har nu tydligen innebörden »skrytaktig prakt»,
särdeles passande i en emfatisk syndabekännelse. Slutet, som hör

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:26:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1929/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free