- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 11. 1930 /
197

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Harald Elovson: Lidnerstudier

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lidnerstudier 197

Du, som, i härlig Vers, för Maeo fordom sade
De öden och de krig, den fromma Prinsen hade,
Som under Junos hat blef kastad af och an,
Tils på Latiners strand Han sist en fri-stad fann.
Du, som din Guda-kraft så rikt åt Tasso delte,
Då han till Gottfrids laf om Salems fälttog spelte;
At Vällske barnen ock förtjuste sjunga än
Om Erminie, Armid, Clorinda och dess vän.
Du, som en Ängelsk Skald så högt från jorden förde,
At med sin tankeflykt han Himlars Himmel rörde,
Och lyckligt våga’ det, som ingen dödlig gjort:
GUDS dålda råd om Oss för Oss han qväda tordt:
Och ändtlig, du, som hjelpt Voltaire så nätt at skära
Dess stolta Marmor ut, til Henrics laf och ära!
Om du åt desse fem ej tömt din hela skatt,
Lät GUSTAVS Skald då bli i sjette rummet satt.
Ditt omak lättas här; du alt i ämnet finner,
Och för et kärt besvär du alt för mycket vinner;

Ty om din konst Hans dygd et värdigt sällskap ger,
Du under GUSTAVS skygd ditt foster evigt ser.
Så slös nu här med alt, hvaraf du högst kan pråla.
Vår heder är, at rätt de Svenskas Skydds-Gud måla;
Men Han slätt ingen ting af dig och mig begär;
Ty blott Hans stora namn Hans högsta låford är.

Som man ser har Lidner utökat raden av episka diktare med
namnet på Messiadens upphovsman, men om man betänker, att
denna uppräkning ing>år i en litterär parodi, som bygger på ett
bestämt diktverk, synes det mig ej berättigat att utifrån detta ställe
i fabeln draga några slutsatser om vilka författare Lidner betraktat
som mönster för den episka diktningen. Det enda man med
säkerhet kan utläsa ur uppräkningen är att Lidner redan känt till
Klop-stock, när han skrev Hieltinnan.

Vid sin granskning av ordförrådet i Fabler har Eeuk särskilt
fäst sig vid den i »Hieltinnan» förekommande sammansättningen
»himla-eld» som frapperande och antagit, att Lidner upptagit ordet
från fru Nordenflycht.1 Efter det ovan anförda är det tydligt, att
han närmast fått det från Skjöldebrand. Det är riktigt, att ordet
förekommer hos fru Nordenflycht, vars skrifter, om man får döma

1 Feuk, Lidners poetiska språk, s. 46 — 47.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:27:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1930/0201.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free