- Project Runeberg -  Samlaren / Ny följd. Årgång 15. 1934 /
152

(1880-1935)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Karlskrönikans proveniens och sanningsvärde. En undersökning och några slutsatser. III. Av Erik Neuman - Likheter mellan Engelbrektskrönikan och Danska rimkrönikan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

152 Erik Neuman

omarbetningen av Engelbrektskrönikan men torde härstamma från
författaren och ej från 1448—57 års redaktörer. . Eimmet uppträder
nämligen ej i parti 3 (lika litet som i parti 2) av RK 2, och till
yttermera visso är namnet på Danmarks huvudstad skrivet med
ff och med samma förkortningstecken för na som hos hand 2 (v. 1490).

Om man är språkman, kommer man givetvis att tänka på att
dessa orena svenska rim bli utan vank och lyte, om de överflyttas
till ett av svenskans grannspråk, danskan, där gli redan på
1100-talet1 efter bakre vokaler övergår till w. Jag vill ej heller förneka,
att det var just dessa rims förekomst i RK 2, som kom mig att
plöja igenom de få danska rimverken före slutet av 1400-talet,
främst då Danska rimkrönikan, som jag starkt misstänkte vara från
början av 1400-talet.

I Danska krönikan t. o. m. v. 4808, eller förra hälften av
»Erick som kom aff Pommern», finnas talrika rim av denna
kategori, nämligen aw (prep.): daw (— dag) 1885/87, Jcarnaw (=
ugns-raka) : daiv (== dag) 2353/55, haffue (inf.) : aff dawe (= av däga)
1890/92, haffue (inf.): dommedaghe 4782/84, hawes (= trivas2)
\for-draues (= fördragas, sämjas) 1396/98, haffue (inf.) : wed affue (= i aga,
tukt), 4562/64, haffue (inf.) iplaffue (= plåga) 2918/20, begraues (inf.):
fordraues (= fördragas, sämjas) 1396/98, loffuœ (= loven): oivœ (== äga)
2366/68, loffue (= loven) :woffue (= våga) 2722/24, soffue (inf.): loffue
(= lågo) 2226/28, hade : ladhe3 2086/88 haivth (= haft): sawth (= sagt)
631 f.4

Också talrika motsvarigheter till det hos hand 1 enstaka
förekommande rimmet köpmans haffn: gagn finnas i Danska krönikan;
så gaffn :ysefiord haffn 295 f., gaffn: hwrwels haffn 971 f., gaffn
:Køb-manhaffn 4673/75, Jcøbenhaffn : gaffn 4801/03, gaffn: naffn (= namn)
87 f., 143 f., 153 f., 253 f., 259 f., 443 f., 913 f., 1541 f., 1733 f.,
1915 f., 2067/69.

Nu kunde man kanske tycka, att saken är klar, så mycket mer
som dylika rim på ett enda undantag när —fampn: gagn i
Erikskrönikan5 4466 f. — ej förekomma i Eufemiavisorna eller Eriks-

1 Brøndum-Nielsen, Gläa Gr. § 309, 2.

2 Jfr isl. hafast.

3 Motsvaras ju under ett äldre språkskede av formerna haf dhe : laghdhe.

4 Även förekomma prøffuæ (inf.): tijl føffuæ (= till föga) 1873/7è, prøffuæ :
nøffuœ (= nöja) 1490/92, røffuœ ifløffuœ (= flögo) 2298/2300, tørffue (= torva): sørffue
(= sörja) 2898/2900, där w rimmar på gammalt gh efter främre vokal och r
(Beøn-dum-Nielsbn, Gläa Gr. § 309, 3 b, 311).

5 Rimmet kan hå förvanskats från fang: gang (< gangn) i originalet. Se
Södekwall: fang n., Dahlgeen: fäng n. i betydelsen ’famn’.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:28:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samlaren/1934/0160.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free