- Project Runeberg -  Samuel Ödmann /
142

(1923) [MARC] Author: Henning Wijkmark
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

och Ödmann snarstucken1. Det krävdes verkligen en
man med ärkebiskopens koncilianta läggning för att så
långt som möjligt bevara freden inom kommissionen.

Ödmanns litet småaktiga granskning uppkallade Ting#
stadius till ett ställvis ironiskt genmäle, och spalterna
frestades hårt av det långdragna exegetiska kriget2.
Bakom anonymiteten hade Tingstadius genast upptäckt
den ödmannska gadden och satiriserade i sitt genmäle
både den plötsligt påkomna ivern att recensera — tredje
upplagan av psaltaren och vurmen för bibliska realia.
Ödmann svarade med en antikritik, i vilken han särskilt
påtalade motståndarens starka benägenhet för etymolo#
giska konjekturer: »schultensiska finheter och, såsom
Ernesti dem kallar, liebe arabische Etymologien»3.

Granskningen av Kohlrauschs Bibliskaberättelser hade
också en rent personlig bakgrund: spänningen mellan
Ödmann och Wallin4, som utlöstes i en exegetisk fejd,

1 Ett par interiörer från bibelkommissionen blotta den stämning,
varunder recensionen med följ. kritik och antikritik tillkommit. D. 20 juli
1812 klagar Ödmann för Lindblom: »Med H. B. T. är ingenting att
uträtta. Han har dertill för mycken suffisence. Jag orkar icke gräla med
honom munteligen. Han ville cujonera förra Commissionen. Antager ej
de klaraste skäl, när de komma från någon annan». Lika älskvärd är
Tingstadius. »Det felet, man kallar enfaldighet i omdömet, är gunås
ohjelpligt», heter det i ett brev till Lindblom d. 4 okt. s. å. »Heldre har
jag tänkt, att Biblen må ligga otryckt, än att något i öfversättningen skall
inflyta, hvaråt folket skall le. Mitt valspråk är: pacem amo nec bellum
timeo».

2 Palmblad hade velat klippa av debatten men vågade inte. »Det kan
vara godt och väl med dessa hedersmäns lärda käbbel»,, klagar han d. 4
dec. 1813 för Hammarsköld, »men vår Tidning har ett nog inskränkt
utrymme för att göras en tummelplats för deras hebräiska fälttåg».

3 Sv. Litteraturtidning 1814, bihang 9.

4 Om denna antagonism, som grundlagts inom psalmbokskommittén,
lämnar Lindbloms brevväxling klart besked.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:36:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samod/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free