Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - C. J. Hambro: Det irske spørsmaal. I. Forutsætninger
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DET IRSKE SPØRSMAAL.
FORUTSÆTNINGER.
En sommeraften for seks aar siden sat en norsk turist i spise
salen i hotellet paa Valencia Island, utenfor Irlands vestkyst.
County of Kerry stikker længer vest end nogen anden
del av den grønne ø, og Royal Hotel, Valencia er det vest
ligste hotel i Europa; det ligger like der hvor de store trans
atlantiske kabler stikker op av havet. Men skjønt det ligger
i det irskeste grevskap i Irland, er Royal Hotel, som navnet
indicerer, loyalt nok. Med typisk irsk farveglæde ved de sterke
ord averterte det sig som «the most comfortable and up-to-date
hotel in Ireland» og «by far the smartest hotel in the United
Kingdom», og overalt hvor det var mulig at faa ordene an
bragt, stod det trykt eller målet: «Patronized by His most
Gracious Majesty the King.»
Der var bare engelske gjester paa det lille hotel; der var
saa stivt som bare englændere kan gjøre det; alle møtte i
evening dress til den sene middag, og maaltidets tunge alvor
blev aldrig brutt av unødig tale, skjemt eller latter. Men
den særlige aften sat der blandt de kjoleklædte herrer og
damer en vældig kjæmpe i jægerdragt, og hans latter rullet
uanfegtet gjennem den kolde sal. Han sat efter middag i
vertens lille kontor, og da den norske reisende kom dit
ind, reiste han sig, saa barskt paa ham og spurte: «Are you
American?* Et beroligende avslag. «Are you an English
man?» Like litet. «Shake hands.»
Manden var en type, forhenværende kavalerikaptein
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>