- Project Runeberg -  Samtiden : tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørsmål / Enogtredivte aargang. 1920 /
365

(1890-1926) With: Gerhard Gran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kristen Gundelach: Franske kjærlighetsdigte - Gace Brulé - Guillaume de Machaut

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

GUILLAUME DE MACHAUT.
et farvel jeg bød ;
men fra hendes læber lød
disse ord, hvorved
de gjør at for hver fortræd
tifold fryd jeg nød.
fra en blomst av fagrest lød :
«Søte ven, gudsfred!»
Kristen Gundelach.
24 Samtiden. 1920.
Franske kjærlighetsdigte fra det 13de og Ude aarh.
Hør, hver forelsket ungersvend
syng ut min sang i gaard og grænd
paa trods av arge avindsmænd
og egtemænd, som blev bedrat.
Jeg hader dagens lys fordi
0, for stedse sank de ned
i min barm og gjød
sig om alle såar som sved
lik en balsam sød,
de vil være til min død
lygten paa min led,
Hvad end skjæbnen bær i skjød,
fik jeg dette med
De er mig for slit og sved
løn og daglig brød;
lue fra en mund saa rød :
«Søte ven, gudsfred!»
atter jeg fik kraft og glød :
«Søte ven, gudsfred!»
som da med min kjærlighed
Aldrig før mit hjerte led
saadan kval og nød
det skiller mig fra dig, min skat!
365

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Jan 20 17:31:19 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtiden/1920/0373.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free