- Project Runeberg -  Samtiden : tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørsmål / Toogtredivte aargang. 1921 /
526

(1890-1926) With: Gerhard Gran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D. N.: Krigsforsikringen kontra England

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

England, og at England gjennem kulforbudet ikke vilde eller
kunde bryte denne avtale». Benytter vor fiskerflaate petro
leum, da blir den jo allikevel überørt av kulforbudet, og vi
bevæger os her ien ring. Krigsforsikringens formand maa
ogsaa hat følelsen av, at han her befinder sig paa gyngende
grund, for han indrømmer aapenhjertig, «at det jkke er min
eller Krigsforsikringens sak at finde ut av eller gjøre rede
for, hvad den engelske legation har ment med eller inklu
dert i sine ord om, at «aarsaken skyldes en viss utilfredshet
hos den britiske regjering med den maate, hvorpaa man fra
norsk side har gjennemført visse forholdsregler». Naa, se
der har vi det. Hvorfor da alle disse mange ord?
Av betydelig større interesse end hr. Poulssons dialektik
i den forbindelse, er det nærmere at gjøre rede for, hvad der
gav støtet til at dette kommuniké fremkom. «Tidens Tegn»
for 3dje januar 1917 indeholdt følgende notis :
«En herværende importør som for nærværende har to
baater liggende under lastning i England, har fra England
mottat meddelelse om, at samtlige kullicenser til Norge er
tilbakekaldt fra 31te december 1916. Efter at ovenstaaende
var skrevet har vi faat meddelelse om, at ogsaa et andet
firma har mottat telegrafisk underretning om, at alle licenser
er tilbakekaldt. Det tilføies i dette telegram, «at alle damp
skibe maa gaa i fart til Italien og Frankrike». Dette sidste
betyr formodentlig, at det ikke vil bli git tilladelse til levering
av engelsk kul til Norge eller til norske skibe, medmindre de
norske redere erklærer sig villige til at gaa i den nævnte fart.»
Den paafølgende dag sendte den britiske legation ut følgende
kommuniké, der for tydelighetens skyld gjentages i sin helhet:
«Den herværende engelske legation har paa forespørsel
meddelt de norske kulhandleres landsforening, at foranled
ningen til stansningen av licenser paa kul ikke skyldes ønsket
om at tvinge norske skibe ind i fransk og italiensk fart. Aar
saken skyldes en viss utilfredshet hos den britiske regjering
med den maate hvorpaa man fra norsk side har gjennemført
visse forholdsregler. Den norske fiskerflaate vil ikke bli be
rørt av de nye bestemmelser.»
Det er tidligere utførlig gjort rede for deii assuranse
konflikt, som paa det tidspunkt var brændende mellem den
britiske regjering og norske redere, og som gav støtet til at
526

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Jan 20 17:31:51 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtiden/1921/0536.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free