- Project Runeberg -  Samtiden : tidsskrift for politikk, litteratur og samfunnsspørsmål / Enogfirtiende årgang. 1930 /
490

(1890-1926) With: Gerhard Gran
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Camille Vergniol: Franskmennenes «fremmedhat»

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Camille Vergniol.
mere omgjengelig enn vårt. Derom hersker et enstemmig
vidnesbyrd. Og hvem er det som gir oss det? De frem
mede seiv.
Vår historie ja vær ikke redd, jeg skal ikke
gå helt tilbake til gallerne, fra hvem jeg tror vi har arvet
deres minst tiltalende sider snakkesaligheten og hanen
et idiotisk og latterlig dyr som jeg for min del alltid har av
slått å anerkjenne som nasjonalt emblem. Men allerede i
det 16de århundre forsikrer sendemenn fra Florenz og Vene
dig at «denne nasjon utmerker sig i sannhet ved sitt elsk
verdige vesen og ved den hjertelige mottagelse som blir den
fremmede til del.» Samme vidnesbyrd om spanierne dog
er det for deres vedkommende opblandet med forakt; om
tyskerne får vi høre at de skryter plumpt og brutalt.
I det 17de århundre —: Det er ikke fordi Frankrike
den gang svang sig op til verdensherredømmet; det er ikke
fordi kongen av Frankrike er Kongen ganske enkelt i Wien
som i Kjøbenhavn, i Neapel som i Warschau det er slett
ikke fordi herregud jeg er nødt til å si det det franske
sprog, den franske kultur finner sitt uttrykk gjennem Descartes,
Pascal, Corneille, Racine, Moliére, og andre også som heller
ikke er å forakte, det er ikke bare av den grunn, og det
er ikke bare for Versailles’ skyld at de frem mede på den tid
strømmer til oss i mengde. Det skulde snarere være om
vendt; ti et land som er for sterkt, for mektig, for rikt, inn
gyder gjerne andre en viss skyhet. Og jeg finner beviset på
det i at den store konge av Frankrike er beundret og æret
på langt hold akkurat som solen seiv.
Men ta nu det 18de århundre som for oss betyr en svek
kelse, men ikke nogen nedgang. Europas århundre, har man
sagt; og der hersker uten tvil en europeisk ånd, et europeisk
sprog, som der er en slags europeisk karriere, en internasjonal
curriculum vitae, man ser italienere gjøre sin lykke i
Spania, hollendere på Sicilia, saxo-skandinaver i Frankrike,
baiere i Russland, milanesere i Tyrkiet, schweizere i Polen
franskmenn næsten overalt. Alt dette er sant, men det er
sant akkurat i denne form: Europeisk i det 18de århundre
betyr : fransk.
Se bare hvordan Europa iler til oss, hvordan det bosetter
sig der hvilket skulde la en formode at det befant sig vel
490

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Jan 20 17:37:44 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/samtiden/1930/0498.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free