Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
För guld åt dödens grymma våld
Den argiske Augur blef såld —
0 ve den snikna makans ränker!
Och Grekland, du hvars hjeltemod
Mot ljungande falanger stod,
Du föll ändå för Filips skänker!
Nej, falska härjande metall!
Ej mig din boja fängsla skall
1 jemt begär och jemt bekymmer.
Jag billigt fruktar lyckans ståt:
Hon skall ej nå med sitt försåt
Den vrå min lugna oskuld skymmer.
Ju mindre lystnad och behof,
Dess större skatt i lugn och hof
Mitt bröst af goda gudar äger.
Från rikdom, qval och äfventyr
Jag så förnöjd som tomhändt flyr
Till de belåtnas stilla läger.
Ocli herre af ett ringa tjäll,
Jag prisar mig långt mera säll,
An om Apuliens digra gröda
Jag hösta fick i egna livalf,
Men i en ständig fruktan skalf
Och äflades i ständig möda.
O, denna bäck, och denna park,
Och denna teg — min hela mark!
Som skall ett tarfligt bröd mig bära
Hvad sällhet ha de mig ej räckt?
Dit hann ej Afrikas prefekt
Med all sin härlighet och ära.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>