- Project Runeberg -  Boken om San Michele /
14

[MARC] Author: Axel Munthe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förord till första svenska upplagan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

FÖRORD TILL
FÖRSTA SVENSKA UPPLAGAN



Efter nio månaders funderingar har jag motvilligt samtyckt till
utgivandet av en svensk upplaga av The Story of San Michele.
Det tog mig förresten nästan lika lång tid att gå med på
utgivandet av den engelska originalupplagan. Hade
förläggarna lämnat mig i fred, skulle boken aldrig ha sett dagens ljus.
Själv var jag nöjd och belåten med att vara min egen publik
och njuta av Flauberts ”délices de l’inédit” - en stillsam och
oförarglig förströelse för ensamma människor, ej tillräckligt
uppskattad av moderna författare.

Men penningens makt är stor! Jag har dukat under för
frestelsen, jag har sålt mitt manuskript till den högstbjudande,
jag har sålt mig själv. Jag har sålt mig själv att föras omkring
och visas för pengar på bokmarknaderna i åtta olika länder
och dansa på bakbenen som en gammal tam björn med kedja
om halsen och järnring i näsan. Hittills har turnén gått över
all förväntan bra - engelsmännen är ju stora djurvänner.
Publiken har applåderat, recensenterna har klappat den gamle
slagbjörnen på ryggen, slantarna har haglat över honom. I
sommar skall hundratals flyttfåglar sjunga The Story of San
Micheles lov på fält och ängar och djupt inne i Sveriges
skogar - boken som räddade deras liv denna vår på klippön
i Medelhavet när faran var som störst. På Napolis gator
hämtar redan nu hundratals gamla utslitna åsnor
vederkvickelse och tröst från The Story of San Michele, och i flera
byar runt om Vesuvius livnär sig många av deras
olycksbroder nästan uteslutande på den engelska upplagan av boken.
Om detta ej skall kallas litterär succé, vet jag sannerligen
inte vad som menas med litterär succé.

Huruvida turnén i Sverige skall avlöpa lika bra, beror på
tur och reklam - ingen är profet i sitt eget land. Tur har jag
alltid haft. Reklamen har anförtrotts åt en flock vildänder
som med en ljungpipare i spetsen flyr för sina liv i havsbandet
för att köpa sig en holme - kanske i Kalmar sund - att vila
ut en stund i fred för sina förföljare. Vet du att människorna
varje höst mördar över hundratusen dykänder och över
trettiotusen ljungpipare i Nordens farvatten? Människorna hemma

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:55:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sanmich/0018.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free