- Project Runeberg -  Svenska Akademiens ordlista / Första upplagan (1874) /
82

[MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - fänghål–följa

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

v. tr. -ande, s. n. Fängslig, adj. (utan
gradf.) — Se Fånga.

Fänghål (pl. lika), s. n. Fängkrut
(utan pl.), s. n. Fängnål (pl. -ar), s. f.
Fängpanna (pl. -or), s. f.

Fänrik (pl. -ar), s. m.

Fänta (pl. -or), s. f. Flicka (i
landskapsmål).

Färd (pl. -er), s. f. Vara på färde,
gå eller fara sina färde (uttryck, som
kommit från Danskan). Färdas (-as,
-ades, -ats), v. dep. Komma färdandes.
— Jfr Fälas m. fl.

Färdig, adj. -gjord, part. pret., m. fl.
Färdighet (pl. -er), s. f.

Färg (pl. -er), s. m. -låda (pl. -or),
s. f. -lägga (-lägger, -lade, -lagt,
-lagd), v. tr. -läggning, s. f. -lära
(utan pl.), s. f. -lös, adj. -löshet (utan
pl.), s. f. -prakt (utan pl.), s. f. -rik,
adj. -spel (utan pl.), s. n. -stoft (pl.
-er), s. n. -ton (utan pl.), s. m. -växt
(pl. -er), s. m. -ämne (pl. -n), s. n.,
m. fl. Färgig, adj. Färga (-ar, -ade,
-at, -ad), v. tr. -ande, s. n. -ning, s. f.
-are (pl. lika), s. m. Färgeri (pl. -er),
s. n. -konst (utan pl.), s. f. -rörelse
(utan pl.), s. f.

Färja (pl. -or), s. f. Färja (-ar, -ade,
-at, -ad), v. tr. Färjbåt (pl. -ar), s. m.
-karl (pl. -ar), s. m. -penningar, s. m.
plur. -stad (pl. -städer), s. m. -ställe
(pl. -n), s. n.

Färre, se Få, pron. adj.

Färsk, adj. -ost (utan pl.), s. m. -öl
(utan pl.), s. n. Färskhet (utan pl.),
s. f. Färska (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ning, s. f. Färskjern (utan pl.), s. n.
-smide (utan pl.), s. n.

Fästa (fäster, fäste, fäst, fäst,
imperat. fäst; de mycket använda
böjningsformerna fästade, fästat, fästad,
bildade efter Danskan, stämma ej
öfverens med pres. och imperat., hvilka
icke i skrift, än mindre i tal pläga lyda
fästar, fästa), v. tr. och intr. F. sig,
v. refl. -ande, s. n. -ning, s. f. (i
lagspråket: förlofning). Fästehjon (pl.
lika), s. n. (lagterm, br. mest i plur.)
-penning (utan pl.), s. m. (lagterm:
städja). -qvinna (pl. -or), s. f. (brukas
mest i lagspråket). Fästman (pl. -män,
vanligare -männer), s. m. Fästmö (pl.
-r), s. f. Fästa (pl. -or), s. f. (fånglina).
Fäste (pl. -n), s. n.; brukas i plur. för
bet. handtag (på värja o. d.),
fästningsbyggnad. Fästning (pl. -ar), s. f.
(befäst byggnad). Fästningsfånge (pl.
-ar), s. m. -graf (pl. -var), s. f. -straff
(pl. lika), s. n. -verk (pl. lika), s. n.,
m. fl.

Föda (föder, födde, födt, född, n.
födt), v. tr. F. sig, v. refl. (skaffa sig
näring, uppehälle). Part. pres. födande
och part. pret. född hafva adjektiv
användning i vissa uttryck, t. ex. födande
spis (som innehåller mycket
näringsämne), väl född (som erhåller
tillräcklig och god föda). -ande, s. n. Föda
(utan pl.), s. f. Födgeni (pl. lika o. -er),
s. n. -krok (pl. -ar, föga br.), s. m.
Födoämne (pl. -n), s. n. Födelse (utan
pl.), s. f. -bygd (pl. -er), s. f. -dag
(pl. -ar), s. m. -märke (pl. -n), s. n.
-ort (pl. -er), s. m. -år (pl. lika), s. n.,
m. fl. Födsel (utan pl.), s. f. (F.Sv.
föþsla.) Födsloarbete (utan pl.), s. n.
-del (pl. -ar), s. m.; brukas mest i plur.
-lem (pl. -mar), s. m. -smärta (pl. -or),
s. f. -vånda (utan pl.), s. f., m. fl.

Föga, adj. (oböjl.) och adv. Såsom
adj. användes ordet endast attributift,
t. ex. af f. värde, af f. vigt, med f. rätt.

Föga, s. f. Betydde i det gamla
språket fog, foglighet, lämpa, lägenhet.
Brukas nu mera endast i talesättet falla
till f. (gifva med sig).

Fögderi (pl. -er), s. n. — Se Fogde.

Föl (pl. lika), s. n. -unge (pl. -ar),
s. m. Föla (-ar, -ade, -at, -ad), v. intr.

Följa (-er, -de, -t, -d), v. tr. och intr.
Följas (följes o. följs, -des, -ts), v. dep.
F. åt. Följaktig, adj. (utan gradf.)
-aktligen, adv. Följd (pl. -er), s. f. I eller
till följd af (bättre än det från Danskan
hemtade i, till följe af). -rigtig, adj.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:56:14 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/saol/1/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free