Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
- A
- Att ...
- B
- Babbla ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Att konj. o. infinitiv-partikel.
Auditör (-er) m.
Augusti m. -päron (pl. =) n.
Auktion (-er) f. -ist (-er) m.
Australier (pl. =) m. Australisk a.
Ax (pl. =) n. -gången (-gånget;
-gångne, -a) p. a. (som gått i ax). -lupen
(-lupet; -lupne, -a) p. a. -sättning
(-ar) f.
Axel (axlar) m.; best. sg. -eln.
Hjulaxel. -ring (-ar) m. -skena (-or) f.
Axel (axlar) f.; best. sg. -eln.
Skuldra. -band (pl. =) n. -blad (pl. =) n.
-bred a. -gehäng (pl. =) n. -ryckning
(-ar) f. -snöre (-n) n. Axla sig (-ade) r.
Azur m.; best. form -urn o. -uren.
-blå a. -färg m.
*
B.
Babbla (-ade) i. -ande n.
Babian (-er) m.
Babord n.; ej br. i best. form. B-s
halsar. Babordssida f.
Back (-ar) m. (Sjöt.) -lag (pl. =) n.
Back adv. -signal (-er) m. Backa
(-ade) t. och i. -ning (-ar) f.
Backe (-ar) m. Backhare (-ar) m.
-sippa (-or) f. -sluttning (-ar) f. -stuga
(-or) f. -stuguhjon (pl. =) n.
-stugusittare (pl. =) m. Backig a. -het f.
Bad (pl. =) n. -anstalt (-er) f. -gyttja
f. -gäst (-er) m. -hus (pl. =) n.
-inrättning (-ar) f. -kar (pl. =) n. -kur
(-er) m. -läkare (pl. =) m. -mästare
(pl. =) m. -ort (-er) m. -rum (pl. =)
n. -stuga (-or) f. (förk. Bastu, best. -un,
pl. -ur). -ställe (-n) n. -sump (-ar) m.
-vatten (pl. =) n. Bada (-ade) t. och i.
-ande n. -ning (-ar) f. Badare (pl. =)
m. -mästare (pl. =) m. (jfr
Badmästare). Baderska (-or) f.
Badd (pl. =) n. Badda (-ade) t., i.
och impers. B. sig r. -ande n. -ning
(-ar) f. -are (pl. =) m.
Badensare (pl. =) m. Invånare i
Baden. Badensisk a.
Bagare (pl. =) m. Bagarbod (-ar) f.
-gesäll (-er) m. -stuga (-or) f. Bageri
(-er) n.
Bagge (-ar) m.
Bah interj.
Baj interj. Fy baj.
Bajonett (-er) m. -anfall (pl. =) n.
Bak (-ar, br. mest då frågan är om
liflösa föremål, t. e. baken på en knif
o. d.) m. Den gamla genit. pl. baka
bibehåller sig ännu i adv. Tillbaka.
Bak adv. o. prep.; häraf har bildats
Bakre a. komp., Bakerst a. superl.
(best. -e, -a) o. adv. — Bakarf (pl. =)
n. -axel (-axlar) m. (på en vagn). -ben
(pl. =) n. -binda (-binder, -band,
-bundit, -bunden) t. -böjd p. a. -danta (-ade)
t. -dantare (pl. =) m. -danteri (-er) n.
-danterska (-or) f. -del (-ar) m. -dörr
(-ar) f. -efter prep. o. adv. -ficka (-or)
f. -fjärding (-ar) m. -fora (-or) f. -fot
(-fötter) m. -fram adv. -för prep. o.
adv. -före adv. -gata (-or) f. -grund
m. -gård (-ar) m. -halt a. (ut. gradf.)
-hjul (pl. =) n. -håll (pl. =) n. -ifrån
prep. o. adv. -kappa (-or) f. (på
skoplagg). -kälke (-ar) m. (på b-n).
-laddningsgevär (pl. =) n. -lexa l. -läxa
(-or) f. -lås n. (i uttr. vara, gå, komma
i b.) -läder (pl. =) n. -länges adv. -om
prep. o. adv. -port (-ar) m. -på prep.
o. adv. -rus (pl. =) n. -sida (-or) f.
-skjuts (-ar) m. -skört (pl. =) n. -slag
(pl. =) n. -slug a. -slughet f. -spår
(pl. =) n. -stam (-mar) m. -steg (pl.
=) n. -stycke (-n) n. -säte (-n) n.
-tala (se Tala) t. -talande n. -talare
(pl. =) m. -talerska (-or) f. -tanke
(-ar) m. -tass (-ar) m. -till adv. -tung
a. (ut. gradf.) -ut adv. -uti prep. o.
adv. -vagn (-ar) m. -vatten n. -våd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Dec 11 18:56:58 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/saol/6/0032.html