Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Boskap ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bort o. s. v. — 2) Substantiv:
Bortbyting (se Byting), -färd f., -gång
m., -komst f., -resa f., -väg m. (på
b-en). — Borta (förut borto) adv.
Bortovaro f. (Varo är böjd kasus af det
gamla subst. vara f., varande, vistelse.)
— Bortemot, -om, -åt prep. och adv.
— Bortre a. komp. (föga br.) Borterst
a. superl. (best. -e, -a) och adv.
Boskap, se Bo.
Boss n.
Bot (böter) f.; br. i pl. endast för
bet. penningböter. -färdig a.
-färdighet f. -görare (pl. =) m. -görelse f.
-görerska (-or) f. -göring (-ar) f.
-predikan f., se Predikan. -psalm (-er) m.
-öfning (-ar) f. Bot- och Bönedag (-ar)
m. Bota (-ade) t. Jfr Böta. -ande n.
Botemedel (pl. =) n.
Botanik f. Botaniker (pl. =) m.
Botanisera (-ade) i. -ande n. -ing (-ar)
f. Botanisk a. Botanist (-er) m.
Botten (bottnar) m.; best. sg.
bottnen. -fall n. -frysa (-fryser, -frös,
-frusit, -frusen) i. -fynd (pl. =) n.
-fällning (-ar) f. -lax m. -lös a. (ut.
gradf.) -refva (-ade) t. (Sjöt.) -rik a. (ut.
gradf.) -sats (-er) m. -våning (-ar) f.
-ärlig a. (ut. gradf.) Bottna (-ade) i.
Boxas (-ades) dep. -are (pl. =) m.
-ning (-ar) f.
Bra (förut braf) a. oböjl. Bra adv.
Bracka (-or) f.
Bragd (-er) f. -lysten (-lystet;
-lystne, -a; -lystnare, -ast) a. -rik a. -stor
a. (ut. gradf.)
Brak n. Braka (-ade) i. Impers. det
b-r (i ngt). -ande n. Braka (-or) f.
Spricka i järn o. d.
Brand (bränder) m. -ax (pl. =) n.
-botten (-bottnar) m. -bref (pl. =) n.
-corps l. -kår (-er) m. -fri a. -försäkra
(-ade) t. -försäkring (-ar) f.
-försäkringsanstalt (-er) f. -försäkringsbref
(pl. =) n. -försäkringsverk (pl. =) n.
-gul a. -hake (-ar) m. -korn (pl. =) n.
-mur (-ar) m. -mästare (pl. =) m.
-ordning (-ar) f. -redskap (pl. =) m. och n.
(jfr Redskap). -segel (pl. =) n. -skada
(-or) f. -skadad p. a. -skatt m. -skatta
(-ade) t. -skattande n. -skattning (-ar)
f. -spruta (-or) f. -stege (-ar) m. -stod
f. -stodsbolag (pl. =) n. -syn (-er) f.
-vakt (-er) f.; då ordet utmärker en
brandvaktskarl eller hvarje särskild
person, som tillhör den kollektiva
brandvakten, är det att betrakta som
maskul. — Se Brinna.
Brant (-er) m. Brant a. -het f.
Brasa (-or) f. Braständare (pl. =)
m. Brasa (-ade) i. B. på. -ande n.
Brasilian (-er) m.; ej -anare. -sk a.
-ska (-or) f.
Braska (-ade) i. -ande n.
Brass (-ar) m. Brassa (-ade) t. och
i. (Sjöt.)
Braxen (braxnar) f.; best. sg.
braxnen. -panka (-or) f.
Bred a. -axlad, -bent, -munt p. a.
-bladig, -randig a. -schäs (-ar) m.
-sida (-or) f. -släde (-ar) m. -spårig
a. Bredt adv. Vidt och b. Bredvid
prep. o. adv. Breda (breder, bredde,
bredt, bredd, n. bredt) t. B. sig r.
-ande n. Bredd (-er) f. -grad (-er) m.
Bref (pl. =) n.; best. sg. brefvet, pl.
-ven. -bok (-böcker) f. -bärare (pl. =)
m. -bäring f. -dufva (-or) f. -kort (pl.
=) n. -kuvert (pl. = o. -er) n. -lapp
(-ar) m. -låda (-or) f. -papper n. -press
(-ar) m. -skrifning f. -skrifvare (pl.
=) m. -skrifvarinna o. -skrifverska
(-or) f. -stil m. -ställare (pl. =) m.
-vexla l. -växla (-ade) i. -vexling l.
-växling (-ar) f.
Bresilja f.
Bricka (-or) f. Brickduk (-ar) m.
Brigad (-er) m. -chef (-er) m.
Brigg (-ar) m.
Brillor f. pl. Glasögon.
Bringa (-or) f.
Bringa (bringar, bragte, bragt,
bragt, hvilken äldre böjning vanl.
föredrages framför den äfven br. -ade, -at,
-ad) t. -ande n.
Brink (-ar) m. -hake (-ar) m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>