Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - förföljelse–förhöst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
förföljelse
_ 84 -
förhöst
följelse (-n; -r) rf. -ifver. -mani. -nit.
-raseri.
förför[a (se föra) t. F. sig (på), -are
(~n; pl. =) m.
förfördel|a (-ade) t.
förförelse (-n; -r) rf. -konst, förförersk]a
(-an; -or) f. förför|ingskonst. -isk (-tf) a.
förförtöjning (-en; -ar) rf. sjö.
förgaddring (-en) rf. krigsv,
förgallrad (-tf) p. a.
förgap a (-ade). F. sig (i, på).
förgasa (-ade) t. F. sig. -as (-ades) i.
dep. -ning rf.
förgifning rf. Förgiftning. förgift (-et) n.
förgift|a (-ade) t. -ning rf.
förgiftnings|-försök. -symtom, äfv.°-symptom. —
för-gifva (se gifva) t. Förgifta,
förgjord (-tf) p. a. Förhäxad,
förglas|a (-ade) t. -as (-ades) i. dep.
-ning rf.
förglömma (se glömma) t. Iclce [till]
f-ndes.
förgodtfinnande (-tf) n. Hellre
godtfinnande.
förgren[a (-ade). F. sig. -as (-ades) i.
dep. -ing (-en; -ar) rf.
förgrip|a (se gripa). F. sig (på, emot).
-else (-n; -r) rf. -lig (-tf; -are) a.
-lig-het rf.
förgrufv|a (-ade). F. sig hvard.
förgrund (-en; -er) rm. -s!staffage.
förgrymm|a (-ade). F. sig. -as (-ades) i.
dep. -ad (-tf) p. a. -else (-n) rf.
förgråt|en (-etf, -na) p. a.
förgudja (-ade) t. -ning rf.
för|gylla (-gyllde; -gyllt; -gylld, n. -gylldt)
t. förgyll|are (-n; pl. =) m. -ning
(-en) rf. o
förgå (se gå) i. F. sig. för]gas (-gås;
-gicks, -gingos; -gåtts) i. dep.
för-gång|en (-etf, -na) p. a.
förgångsman. Åfv. föregångsman.
förgår se förrgår.
förgård (-en; -ar) rm. -s’hägnad.
förgäfves adv.
förgängelse (-n) rf. förgänglig (-tf; -are)
a. -het rf.
för|gäta (-gat åid.; -gåtit; -gäten, -gätet,
-gätna) t. förgätenhet rf. förgätmigej
(-en; pl. = 1. -er) rf.
förgör]a (se göra 1) t. -else (-n) rf. i Bht
rättsv.: utgifter, slöseri, -ing O. -ning rf.
För-häxning.
förhal|a (-ade) t. -ning rf.
förhand rf. Hafva f, sitta if;påf
-s’bukt sjö. -s’karl sjö.
förhandenvarande p. a.
förhandl|a (-ade) t. o. i. F. ngt; fi om
ngt med ngn. -ing (—en; —a?’) rf.
-ings’-metod(en) rättsv.
förhast|a (-ade). F. sig. -ad (-tf) p. a. F.
åtgärd, -ande n. lf.
förhatad (-tf) p. a. förhatlig (-tf; -are) a.
-het rf.
förhemlig[a (-ade) t.
förhetsa (-ade). F. sig. -ning rf.
förhinder (-retf; pl. =, best. -ren) n. för-
hindr]a (-ade) t.
förhistori|a (-en) rf. -sk (-tf) a.
förhjälpa (se hjälpa) t. F. ngn till ngt.
förhoppning (-en; -ar) rf. -støull.
förhud (-en; -ar) rf.
förhuggning (-en; -ar) rf.
förhungr|a (-ade) i. -ing rf.
förhus (-etf; pl. =) n. -byggnad,
för|hyda (-hydde; -hydt; -hydd, n. -hydt)
t. förhydning rf. förhydnings]papp.
-papper. -plåt.
förhyr|a (se hyra 1) t. -ning rf.
förhytt (-en; -er) rmf.
förhåll|a (se hålla) t. F. sig. -as opers.
i. dep. Mest i pres. ind. o. inf., t. e.
därvid, därmed fi-es 1. skall f-as på
följande sätt. -ande (-tf; -n)n. -ning rf.
mus. förhållnings|bok. -order, -regel,
förhån|a (-a.de) t. -ing rf.
förhårdn|a (-ade) i.o.t. -ing (-en; -ar)rf.
förhäfning rf. förhäfv|a(se häfva). F.sig.
-else (-n; -r) rf.
förhänge (-tf; -n) n.
förhärd]a (-ade) t. -as (-ades) i. dep. -ad
(-tf) p. a. -else (-n; -r) rf. -ning rf.
fÖrhärj|a(-acZe)t. -else(-n; -r)rf. -ning rf.
förhärlig|a (-ade) t.
förhärsk|a (-ade) i. -ande p. a.
förhäst (-en: -ar) mr. i spann,
förhäx|a (-ade) t. -ning rf.
förhöj|a (-de) t. -ning rf.
förhör (-etf; pl. =) n. förhöra (se höra) t.
förhöst (-en; -ar) rm.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>