Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - posto–preposition
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
posto
— 213 -
preposition
posto sbst. Fatta p.
postpositiv (-tf) a.
postskript (-etf; pl. = 1. -er)l. -um (best. =;
-a) n.
postulat (-etf; pl. = 1. -er) n.
postum (-tf) a.
potatis (-en; pl. potatisar 1. potatis, äfv.
hvard. potater 1. potäter) rm. Koll.
nyttjas potatis, t. e. en tunna potatis; äta,
sätta potatis, potatis[blast[er].
-bränn-vin. -bulle. -gryn. -gryta, -knopp, -källare,
-land(pl. =). -mjöl. -mos. -näsa. -odling,
-puré, äfv. °-pyré. -sjuka. -skal. -stånd,
potens (-en; -er) r. potentat (-en; -er)
m. potential (-en; -er) r. fys. -funktion
mat. potentialitet (-en) r. potentiell (-tf) a.
potentier|a (-ade) t. -ing rf.
potkes 1. °potkäs (-en) r. -burk.
potpurri (-etf; -er) n. -kruka, -musik,
-stycke.
pott (-en; -er) rm. insats i spel.
pott|a (-an; -or) rf. -aska.
pottfisk. Kaskelott.
poäng, äfv. point (-en) r. 1. (pl. poäng 1.
points). I räkning. 2. (pl. -er). I ett
jtt-rande, -antal, -beräkning, -lös.
pracka (-an; -or) fr. Fågel.
2pracka (-ade) i. P. på ngn ngt. -are
(~n; pl. =) m.
pragmatisk (-tf) a. -ism (-en) r.
prakt (-en) rf. -bagge, insekt, -band.
-blomma, -exemplar, -full. -fullhet.
-ly-sten. -lystnad, -möbel. -rum. -stycke,
-upplaga, -verk. -älskande p. a.
praktik (-en) r. praktikabjel (-eZtf, -la;
-lare) a. praktiker (-»; pl. =) m.
prak-tiser|a (-ade) t. o. i. praktisk (-tf) a. -het rf.
pralin (-en; -er) r.
prass|el (-let) n. prassl|a (-ade) i.
prat (-etf) n. -makare (-n; pl. =) m.
-ma-kerska(-n; -makerskor)i. -sjuk. -sjuka,
-timme. — prat|a (-ade) t. o. i. pratsam
(-tf, -ma; -mare) a. -het rf.
praxis r.
prebendarie (-n; -r) m. prebende (-tf; -n)
n. -församling, -hemman, -pastorat,
precedensfall.
precis 1. (-tf; -are) a. 2. adv. preciser|a
(-ade) t. -ing rf. precision (-en) r.
-s1-instrument.
predestination (-en) r. -»’lära.
predestinera (-ade) t.
predik|a (-ade) t. o. i. prediko]biträde.
-förhör, -gåfvor pl. -prof. -samling,
-sjuka. -stil. -sätt. -ton. -utkast,
-ämbete. — predikstol, -støimmel. -s’psalm.
predik|an rf. Lånar pl. från predikning.
-ant (-en; -er)m. predikar|e(-en; pl.=)
m. -bok(en). -munk.
predikat (-etf; pl. = 1. -er) n. -s^yllnad.
predikativ (-etf; pl. = 1. -er) n.
predikning (-en; -ar) rf. Mest i pl.; jfr
predikan.
predisponer|a (-ade) t. predisposition
(-en) r.
preexistens (-en) r. Föruttillvaro.
prefekt (-en; -er) m. -ur (-en; -er) r.
preferens (-en; -er) r. -aktie, -parti,
prefiger|a (-ade) t. -ing rf. prefix (-etf;
pl. = 1. -er) n. -bildning,
pregnans (-en) r. pregnant (n. =) a.
1prej|a (-ade) t. sjö. P. ett fartyg, -båt.
-håll. Vara inom p. -skott.
2prej|a (-ade) t. o. i. -system, prejare
(-n; pl. =) m. prejeri (-etf; -er) n.
prejning rf. -sförsök.
prejudicer]a (-ade) t. -ing rf. prejudikat
(-et; pl. = 1. -er) n. -samling,
prekär (-tf; -are) a.
prelat (-en; -er) m. -ensisk (-tf) a.
preliminär (-tf) a. -examen, -fråga,
-undersökning. preliminärer pl.
preludier|a (-ade) t. o. i. -ing rf. prelu-
di|um (-etf; -er) n. -e’spel.
premie (-n; -r)r. -bok. -förteckning,
-medel pl. -obligation, -plansch, -utdelning,
premier|a (-ade) t. -ing rf.
premiss (-en; -er) r. nios.
premi|um (-et; -er) n. Sms. se under
premie.
premiär (-en; -er) r. Mest i best. form.
-aktör, -dansös. -löjtnant, -minister,
prenotioner pl.
prenumerant (-en; -er) mf. -antal, -fiske,
-samlare. — prenumeration (-en; -er) r.
prenumerations|afgift. -kvitto, -pris.
-sedel. prenumerer|a (-ade) i. -ing rf.
preparat (-etf; pl. = 1. -er) n. -ion (-en;
-er) r. preparer|a (-ade) t. -ing rf.
preposition (-en; -er) r. -s’attribut. -s’be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>