Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gran ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gran
- 110 -
griffel
*gran (-e«;pl. .=) s. (vikt).
2gran (-en; -ar) s. (Träd), -bark. -barr.
-bräde, av. -bräda, -dunge, -kotte, -kå-
da, -ris. -ruska, -skog -trä. -träd. -ved.
-virke.
granat (-en;-er)s. -brosch. -eld. -kartesch.
-skärva, -smycke, -träd. -äpple.
*grand (-et; pl. =) s.
2grand (-en; -er) 8. Medlem av spanska hög-
adeln, grandezza (-n) S. (överdriven) värdig-
het i skick o. lätet, värdigt (o. storståtligt) upp-
trädande, grandios (-t; -are) a. storslagen,
storståtlig.
1granit (-en; -er) s. (stenart). -artad. -berg.
-block. -häll. -klippa, -pelare.
2granit (-en o. -et; -er) s. (Tygsort), -tyg.
grann (grant; grannare) a. -laga oböjl.
attrib. o. predik, -lagenhet a. -lagen-
hetslskäl. -låt (~ew; ~er) 8. -låts’docka.
-synt (n. = ;~a?’e)p. a. -synthet s. -tyckt
(n. =; ~are) p. a. -tyckthet s.
granne (-en; -ar) s. -by. -folk. -fru.
-gård. -hustru, -kvinna, -land (pl.
-länder), -rike. -socken, -stad. -stat.
-sämja.
granneligen adv. åid. Noga, ganska var.
grannskap (-et] s.
,|a (-ade) t. -are (~n, av. -arn; pl.
-) s. -ning s. -ningsman. -nings-
nämnd.
graptolit (-en; -er) s. geoi. -skiffer,
grassera (-ade} i. Rasa, härja, -ing s.
gratial (-et; pl. = 1. -er) 8. (Penning)under-
stöd. -ist (~en; ~er) s. gratier se gracer.
gratifikation (-en; -er) s. Penninggåva,
belöning. - flratJS adv. (Kostnads)fritt, till
skänks, TÖJ ingenting, -annons, -bilaga, -fö-
reställning, -lektion, -nöje. -passage-
rare. Fripassagerare. -Undervisning. -
gratiös se graciös.
gratulant (-en; -er) s. gratulation (-en;
-er) s. Lyckönskan, -sbrev. -skört, gratu-
lera (-ad?) t.
lgnN(-en;-ar)s. -brev. -fynd. -fält. -häll.
-hög s. -kammare, -kapell, -kor. -kors.
-kulle, -kummel, -lik a. -lägga t. -lägg-
ning, -monument, -plats, -plundrare.
-plundring, -skick, -skrift, -sten. -ställe,
.urna. -valv. -värd. -öl (pl. =)
’grav (-t; -are) a. sv&r, allvarlig.
8grav språkv. 1. (-t) a. G. accent. 2. av.
grav] i S (-en) S. Tvåstavighetsbetoning.
grav a (~adt) t. G. lax. -lax.
gravamen (pl. gravamina) s. Ett g. Be-
svärande omständighet; besvär.
gravation (-en; -er) s. rättsv. -s bevis.
-8’fri.
’gravera (-ade) t. (in)nsta. -stål.
^gravera (-ade) t. Belasta, besvära, -ande
p. a. Besvärande, försvårande, ^gravering P.
gravering s. till lgravera.
graviditet (-e»*; -er) S. Havandeskap.
gravis se *grav 2.
gravitation (-*.») s. fys. Tyngdkraft. -s’lag.
Tyngdlag, gravitera (-ade) i. Dragas (av
tyngdkraften); luta (åt), gravitet (-en) 8. Vär-
dighet, högtidligt allvar. -JSk (~t) a. (Högtidligt)
stel, (tillgjort) värdig, avmätt.
grävning s.
gravör (–; -en; -er) 8. Nedhängande snibb
i. slöja. Sin ack och g.
gravstickjel (-eln; -lar) s.
gravyr (-en; -er) S. Inristning; stick, bildtryck.
-konst, -samling, -tryck. -verk. gravör
(-en; -er) s.
grOCiSm (-en; -er) S. Grekisk språkegenhet
osv. (jfr danism).
gredelin, av. °gridelin (-t) a.
gregoriansk (-t) a. G’-a kalendern.
grej (-et) s. värd. grej a (-ade) i. värd.
grejor s. pl. värd.
grek (-en; -er) s. -inna (~n; -innor) s.
-isk (~t) a. -iska (-«) s.
gren (-en; -nr) s. -ljus s. -skott bot. -veck.
-verk. grena(-rttfe). G. sig.
grenadin (-en o. -et; -er) s. (Tygsort).
grenadjär (-en; -er) s. -regemente,
grenig (-t; -are} a. -het s.
grensla, av. °gränsla (-ade} t. grensle,
av. °gränsle adv.
grep, av. 1grepe (-en;-ar)s. Djnggrepn.m.
-skaft.
2grepe (-en; -ar) s. Handtag, -korg.
grepp (-et; pl. =) s. -bräde mus.
grevar S. pl. (Klumpar erter fettsmältning).
greve (-en; -ar} s. greve krona, -titel,
-värdighet, grevinna (-an; -or) s. grev-
lig (-t) a. grevskap (-et; pl. =) s.
gridelin se gredelin.
griffel (-n; grifflar) s. -tavla.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>