Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - petroleum ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
petroleum
- 239 -
(~t) a. petroleum (-et) S. Bergolja, lysolja.
.fat. -källa. -tank. -ångare,
pfalzjgreve. -grevinna, -grevlig. -grevskap,
piaff s. Trav på stället, plattara (-ade) i.
Utföra trav på stiillet. -Ing S.
pianino (-t; -n) s. pianissimo mus. 1. adv.
Mycket svagt, så svagt som möjligt. 2. (-t; -n)
S. planlSt (-en; -er) S. Pinnospelare. ––
piano mus. 1. adv. svagt. 2. (-t; -n) s. -ac-
kompanjemang, -fabrik, -fabrikant,
-klink, -lektion, -nummer, -skola. -spel.
-spelare, -spelerska. -spelning. -stol.
-stämma, -stammare (~n, av. -stam-
marn; pl. =) s. -stämning, -tangent,
-virtuos. - pianola (- ^ ~; -an;-or]
S. Självspelande piano.
piassava (-an) s. (växt), -a kvast,
piaster (-n; pl. = 1. plåstrar, jfr daler)
S. (Mynt).
pick och pack oböjl. nominellt uttr. Mitt
pick Och pack värd.
pickja (-ade) t. o. i.
pickelhuva. Hjälm, kask (med uppstående spets).
pickels s. koll. Engelsk p. -burk.
pickhågad värd.
picknick (-en; -er) S. Utflykt i det gröna
(med av de olika deltagarna medförd matsäck).
-tillställning,
pickolaflöjt.
piedestal, av. °pjedestal (-en; -er) s. Fot-
ställ, fotställning.
pierrot se pjärrå.
pietet (-en) 8. Vördnad(skänsla), hänsynsfull-
het, grannlagenhet. -Sfull. -Sällhet. -S käflS-
la. -slös. -slöshet, pietism (~en) H.
-ist (-en; ~er) s. -istisk (~t) a.
piff 1. interj. P. pä ff puff. 2. s. värd.
Det är ingen p. på hatten. Sätta p. på
maten, -ig (~t; ~are) a. värd. -ighet s.
värd.
pigja (-an; -or) s. -fason(er). -kammare.
-lOCk (~e£; pl.=) S. skämts. Dragspel, -lött.
.stavning, -syssla, -tjusare skämts, -tjänst.
*pigg (-en; -ar) s. -haj s. -svin. -var (~en;
~ar) s. (Fisk), -vars filé.
2P’98 (-t; -are) a. pigg a (-ade}. P. upp t.
pigment (-et; pl. = 1. -er) S. Färgämne.
-papper, -tryck.
pik (-en; -ar) s. -hacka, -mössa, -tank
(se ltank) s. sjö. pikla (-ade) t.
pincett
Kryddad; retande.
pikant (n. - ; -are) a.
-eri (~et 1. ~t; ~er) s.
*piké (-n 1. -en o. -et 1. -f; -e?-) s. (Tygsort).
-halsduk, -mönster, -täcke. -väst.
2piké s. (Kortspel), -parti. -spel.
pikenerare (-en, av. -n; pl. = ) s. åid.
Spjutbeväpnad fotsoldat.
pikera (-ade) t. Göra (tvg) uddigt i kanten:
förnärma, kränka, såra. -järn. pikerad (-ät)
P. a. Förnärmad, stucken, stött, «årad.
piket (^ ±; -en;-er) s. krigsv. -officer[are].
pikratkrut. p i kr insy ra s. kem.
piktur (-en; -er) s. Handstil.
*pil (-en; -ar) s. fvapen). -båge. -bössa.
-formig (~t) a. -koger. -regn. -skott.
-skur. -snabb, -spets. -ört.
2pil (-en; -ar) s. <Träd). -bark. -buske.
-häck. -kvist. -träd. -vall.
pilaster (-n; pilastrar) s. vaggpeiare, haiv-
pelare.
pilgrim (-en; -er) s. vaimirdare. pilgrims-
dräkt, -falk. -färd. -mussla, -resa. -snäc-
ka, -stav. -tåg.
pilk (-en; -ar) s. (Fiskredskap). pilk!a (-ade)
t. o. i. -ning s.
pil! a (-ade) t. o. i.
piller (pillret; pl. =, best. pillerna,
sällan pillren) s. -ask. -burk. -dosa.
-form. I p. -trillare (~n, av. -trillarn;
pl. =) 8. skämts.
pillrja (-ade) i.
pilOt (~ -; -en; -er) S. Flygmaskinsförare.
pilsner (-ti) s. (ölsort), -dricka, -flaska, -öl.
pilt (-en; -ar) s.
pimpel (-n; pimplar) s. (Fiskredskap), -tion.
-fiske,
pimpinell (-en; -er), av. pimpinell a (-an;
-or) s. (växt). -[a]blad.
1pimpl a (-ade) t. Fiska med pimpeldon.
2pimpla (-ade) t. O. i. värd. Dricka.
pim[p]sten. -s pulver, -s tvål.
pin förstärkande värd. -full. -färsk. -kär.
Dessa ssgr särskrivas även.
pin ja 1. (-an; -or) s. 2. (-ade) t. P. sig.
Vätskan p-ar sig ut ur kärlet, -bänk.
-o medel. -o’redskap. -o rum. -rök.
pinass (-en; -er) s. sjö. siup.
pincené (uttal: pängsne « J-’, -n 1. -en;
-er) s. -båge. -fodral, -snodd s.
pincett (uttal: pang sätt - -*; -en; -er) s.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>