Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stygg ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stygg
- 310
st
stygg (-t; -are) a. Stygga (-an;-or) s.värd.
styggelse (-n; -r) s. stygger (styggen)
s. värd. stygghet s. stygging (-en; -ar)
S. värd.
stygn se 1styng.
Styltja (-an; -or) s.
Stymmelse (-n; -r) S. Tillstymmelse.
stymmor se styvmor.
stympa (-ade) t. -are (~n, av. -arn;
pl. =) s. -araktig (~£;~are) a. -ning s.
*styng 1. °stygn (-et; pl. =) s.
2styng (-e£; pl. =) s. (insekt).
styr s. Hålla i s.: hålla s. på. styra
(styr, säll. -er; -de) t. 5. sig. -apparat,
-bord s. o. adv. sjö. -bords båt. -hjul.
-hytt. -inrättning, -lastig (~t) a. *jö.
-lastighet s. -linje mat. -man. -mans -
examen, -mans konst, -pinne, -skädda sjö.
-streck sjö. -stång, -talja sjö. -torn krigsv.
-åra. - styrbar (~t) a. styre (-t; -n) s.
-s man. - styrelse (-n; -r) s. -berät-
telse, -form (pl. ~er). -ledamot, -med-
lem, -suppleant, -sätt. -val.
styrk a 1. (-té) t. 2. (-an; -or] s. styrkel-
besked krigsv, -dryck. -grad. -tår.
styrning s. -s’regel. styrsel (-n) s.
styv (-t; -are) a. -bent (n. =; ~aré) p. a.
-benthet s. -hala t. sjö. -hårig, -hårighet,
-häfta t. bokb. -häftning. -kjortel, -lem-
mad (-lemmat) p. a. -munt 1. -mynt (n.
= ; ~are) p. a. -munthet 1. -mynthet s.
-nSLCkaA(-nackat)-p. a. -ryggad (-ryggat)
p. a. -sint (n. =; ~are) p. a. -sinthet s.
styv- i ssgr; -barn. -bro[de]r. -dotter.
-fa[de]r. Av. (enl. det vanl.^uttalet)
styffar, -föräldrar. -mo[de]r. Av. (enl.
det vanl. uttalet) stymmor. -moderlig,
-mors blomma, -mors viol. -son. -syskon,
-syster.
styva (-ade) t.
Styver (-n; pl. = 1. styvrar, jfr daler) s.
styvhet s. -na (-nåde) i. -ning s.
Stå (står, stå, stan; stod, stodo; stått;
imper. stå. Ålderdomligt förekommer
ngn gg stånda, ståndar, pres. konj.
stånde o. pres. part. ståndande) i. I
vissa förbindelser t., t. e. s. risken, s.
sitt kast. 8. sig. -plats, -plats biljett,
stående 1. (-t) s. 2. p. a. S. förbindel-
se, s. armé.
stål (-et; pl. =) s. -axel. -bad. -l
(-bakat) p. a. -band. -bandad (-&<
p. a. -blank. -blå. -blåsning. -bi
-fartyg, -fjäder, -gravyr, -grå. -kil
-kula. -penna, -piller, -plåt. -rand.
-sikt. -skena, -skiva, -sko s. -s|
-stick, -sätta t. -sättning, -tryck, -f
-trådslina, -tråds nät. -ugn. -ört.
ståla (-ade) t. -ning s.
stånd (-e£;pl. = , i bet. riksstånd av.
ständer) s. -aktig (~t; ~are) a. -akt
s. -drabant, -krage, -krok fisk. -kvi
-läger, -man (se lman). -punkt.
(se ~rätt 1). -sanda, -sbroder. -s’i
dom. -sförfattning, -skall jäg. -si
-Skytte, -s mässig (~t; ~are) a. -s!|
-s privilegium, s representation, s ril
-s skillnad, s vis adv. - stånda se
Ssgr se under stånd. - ståndarje (?
av. -n; pl. = ) s. -knapp. -mjöl.
stång (-en; stänger) B. -betsel, -t
-häst. -järn. -järns hammare, -jäi
smedja, -koppel, -korv. -piska s. -st
-tygel. - stäng bardun sju. -vant sjö.
stånga (-ade)i. -as (-erdes) i.dep. -ni
*stånk
2stånk
a (-an; -or) e.
a (-ade) i. -ning s.
ståt (-en) a. stat a (-ade) i.
ståthållare, -plats, ståthållarskap
pl. =) s.
ståtlig (-t; -are) a. -het s.
stäcka (-té) t. -ning s.
städ (-e£; pl. =)s. -kubb. -stock,
städja (-ade) t. o. i. -ad (-ät) p. a. -
(~n; -erskor) s. -erske plats.
Städj a 1. (-er, av. städer; stadde; s
SvAK.-dt; stadd, n. statt svAk. -dt) t.
sig. 2. (-ära; -or) s. st ad j e bevis. .
ning. -rätt (se *rätt 1).
städning s. till städa.
städse adv. I bunden stil av. stads.
städsel (-n) s. städsl a (-ade) t. -in
stäkra (-an; -or) B. (växt).
Ställ (-et; pl. =) s. Ställa (ställde; st
ställd, n. ställt) t. S. sig. -h
-pinne, -skruv, -verk tekn. ställbar (-i
-het s. - ställe (-c«; -e») s. -fore!
dåre. -vis adv. - ställning (-en;-ar$i
-sikrig. -ssteg. stagande (~t; ~») s.
Stämma 1. (stämde; stämt; stämd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>