Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - Insinuation ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Insmuation
Interlokutör
Insinu|atio’n, -en, -er (lat),
kränkande antydan. försåtligt
antyda, låtsa.
Insiste’ra (lat), påyrka, vidhålla.
Inskriptio’ii, -en, -er (lat), inskrift.
InsoIatio’n, -en (lat), solstrålning;
solsting.
Insolv|e’ns, -en (lat), obestånd,
oförmögen att betala.
Inso^mnia (lat), sömnlöshet.
In spe (lat), i hoppet.
Inspek|te’ra (lat), besiktiga. /^tio’n,
-en, -er, besiktning, tillsyn.
i-wto’r, -en, -er, förvaltare, /^’tor,
-n, -’er, tillsyningsman för skola
el. studentnation m. m.
-en, -er, fem. ^tri’s, -en, -er,
tillsyningsman, besiktningsman;
överbefälhavare för vapenslag.
Inspicie’nt, -en, -er (lat),
tillsyningsman vid teaterscen;
ljud-kulisskötare i radio.
Inspir|atio’n, -en (lat), inandning;
ingivelse, hänförelse. in-
andas; ingiva, hänföra.
Instabil (lat), vacklande, osäker.
Inställ!atio’n, -en, -er (fhty),
insättande i ämbete, indragning av
ledningar m. m. />/e’ra, utföra
in-installation, inlägga, insätta.
Insta’ns, -en, -er (lat),
domstolsklass.
I’nstinkt, -en, -er (lat), ingivelse,
natur drift. "ingiven".
Institu’|t, -et, -, o. ^tio’n, -en, -er
(lat), inrättning, (läro- el.
forsknings-) anstalt.
Instru|e’ra (lat), ge föreskrifter el.
anvisningar. /-wktio’n, -en, -er,
föreskrift, anvisning. /-wkti’v,
upplysande, lärorik. /^ktö’r, -en, -er,
handledare, lärare.
Instrume’nt, -et, - (lat), verktyg,
redskap, tonverktyg, skriftlig
handling. ’-wa’lmusi’k, -en,
utfö-res med endast instrument,
/^a-tio’n, -en, -er, tonstyckes
sättning för olika instrument.
utföra instrumentation.
Instude’ra (lat), inöva.
Insubordinatio’n, -en, el. /^’sbrott,
-et, - (lat), brott mot
krigslydnaden.
Insufficiie’ns, -en (lat),
otillräcklighet. ^e’nt, otillräcklig.
Insuli’n, -et (lat), avsöndring från
bukspottskörtelns cellöar, medel
mot sockersjuka.
Insu’lt, -en (lat), skymf; anfall,
skymfa, förolämpa.
Insulä’r (lat), som avser en ö.
In su’mma (lat), med ett ord.
Insur|ge’nt, -en, -er (lat),
upprorsman. /^rektio’n, -en, -er, uppror.
Inta’kt (lat), orörd, obefläckad.
Inta’rsia, -n (it), inläggning med
trä, pärlemor m. m.
Integra’1, -en, -er (lat), en
matematisk funktion i förhållande till
en annan, vars derivata är = den
givna, ^’kalky l, -en, beräkning
av en matematisk storhet genom
simimering av dess delar.
Integr|atio’n, -en, -er (lat),
anläggningskombination. /^e’rande,
väsentlig, oundgänglig. -en,
helhet, okränkbarhet.
Intelle’kt,-et, - (lat), förstånd,
^usl-Ii’sm, -en, åsikt, som sätter
tänkandet främst. som hör
till förståndet, andlig.
Intellig|e’ns, -en (lat), förstånd,
begåvning. /^e’nt, begåvad.
Intende^nt, -en, -er (lat),
tillsyningsman, museitjänsteman,
officer vid /-wu’ren, som handhar den
militära förplägnaden.
Inten|site’t, -en (lat), styrka,
häftighet. häftig, ihållande.
/^tio’n, -en, -er, avsikt, syfte.
Inter|di’kt, -et, - (lat), påvl.
gudstjänstförbud. /^fere^ns, -en,
samverkan mellan skilda vågrörelser.
/-wfolie’ra, inhäfta rena blad i en
bok; inflicka.
I’nterim- (lat), för tillfället.
tisk, tillfällig, tills vidare.
Interiö’r, -en, -er (fr), inomhusbild.
Interjektio’n, -en, -er (lat),
oböjligt utropsord, t. ex. hå!
Interlokutö^r, -en, -er (lat), den
man talar med; sagesman.
KoLon (:) står efter lång vokal; ng == nasalliud;, w = svagt o ieng w).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>