- Project Runeberg -  Scandia / Band X. 1937 /
140

(1928-1931)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ove Moberg, Slaget på Fyrisvallarna och kampen vid Uppsala

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

140

Ove Moberg.

flyði margr menlundr . . . valr tók vgll at hyl ja 1, »många flydde,
de fallna betäckte fältet». Utan syftning på en bestämd situation,
endast såsom stereotypa epiteter stå attributen av typen Helga
flotta trauöan2, »Helge den flyktsene»; œttum goðir menn, þeirs
ekki flœja 3, »ättegoda män, som icke fly».

Överallt i dylika citat innebär talet om flykt eller icke-flykt
ett prisande av diktens hjälte. Det lände Erik till beröm,
då Thorvald Hjaltason diktade om hans fienders flykt. Det var
likaså beröm för Toke Gormson, då den anonyme rundiktaren
om honom ristade, att han icke flydde. Likheten i dessa uttryck
stödja inte slutsatsen, att den förres strid mot Hunding på
Fyrisvallarna var densamma som den senares mot en okänd fiende vid
Uppsala.

Vad vi av historiskt säkra källor 4 känna till om slag i
Uppland under denna tid är dels en Eriks kamp på Fyrisvallarna mot
byteslystna män, som under Hundings anförarskap kommit dit,
förmodligen från en älvstrand i en fjälltrakt, dels en strid vid
Uppsala, i vilken angriparna under Toke Gormson kommit från
det fjäll- och älvlösa södra Skåne. I båda fallen hava de
anfallande lidit nederlag.

Vi veta ej något bestämt, när de båda slagen stått, ej heller
vilken Erik det var, som drev Hundings här på flykten.
Författaren till Styrbjörns þáttr i Flateyarbók har uppgivit, att
diktaren av verserna hette Thorvald Hjaltason. Om denna uppgift

1 Skjaldedigtning B I, sid. 483.

2 H. Hund II, 20.

3 Skj. B. I, 170.

i För att Thorvald Hjaltasons skaldeverser äro äkta och böra anses
hava historiskt värde, tala följande omständigheter. För det första passa
de, med det utseende de hava i handskriften, dåligt in i det sammanhang, där
de infogats i Flateyarbók. Lika litet som versernas sätt att beskriva
angriparna kan passa för Toke Gormson från Skåne, lika litet kan det passa för
Styrbjörn eller Harald Gormson från Danmark. Om nu författaren till
Styrbjörns þáttr genom att själv dikta en skaldevers velat styrka trovärdigheten
hos sin berättelse, hade han säkerligen diktat något, som bättre passat in i
hans skildring än de nu efter handskriften anförda verserna. Och för det
andra uppmanar diktaren av verserna ulvarna att fara västerut till
fästningsgärdet på Fyrisvallen. Den, som har skrivit detta, bör själv hava varit
närvarande vid drabbningen. Det är inte troligt, att en sagaförfattare på Island
i en vers, som han själv författat, uppmanat någon att begiva sig västerut
till Fyrisvallen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 16 11:37:04 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/scandia/1937/0146.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free