Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - August Strindberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
båda samlingarnas noveller), en renässansmans
opposition mot det torra och lifsfientliga
diskuterandet i erotiska frågor, Svenska öden och äfventyr,
så friska och moderna med all sin
gammaldags-stämning, med sin historiska intuition, verkande
som »nytt vin på gamla flaskor», strålande af
humör och conteurlynne, Hemsöborna och
Skär-karlslif med skärgårdens vindar och salta skum
brusande öfver sidorna, Fadren, Strindbergs
effektfullaste skådespel, skönt och storartadt som ett
sydländskt oväder med flammande blixtar på
bleka ansikten, I hafsbandet och Tsehandala, där
rymden redan mörknat till åska och blixtar och
där vägen tar af in i dunklet, till hemlighetsfulla
skogstjärnar, dolda bråddjup och ensamhet —
intet af dessa verk har helt glömt bort sin kraft
att röra upp och intressera.
Och när man i tankarna eller i realiteten på
nytt går igenom hans produktion ser man, att
hans betydelse varit tvåfaldig — som den alltid
vakne andlige förmedlaren mellan oss och Europa
samt som den store litteräre konstnären och
språk-lige förnyaren.
Som diktare är Strindberg vår litteraturs
store förnyare, och hur vimlande af nya tankar
och hur nervöst lifaktiga hans böcker än kunnat
vara, hade de icke den konstnärliga rang mästaren
förmått gifva dem, skulle de i alla händelser nu,
när de idéer, hvilka de förfäkta, ej längre
förefalla oss nya, på oss verka gamla och förlegade.
Det är ett godt vittnesbörd åt det strindbergska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>