- Project Runeberg -  Evangeliets segertåg genom världen /
235

(1902) [MARC] Author: Henry Ussing Translator: Pontus Sjöbeck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Belägringens tid - C. Belägringen - De stängda portarna

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

- 235 - -

hade sin kärna och egentliga kraftkälla inom den evangeliska
missionens kretsar, utgöra underbara bevis på hvad en liten härskara kan
uträtta genom bön i tron på Herrens rätt.

Och ute på missionsfältet var denna tiderymd den stora,
ofta svåra, men nödvändiga lärotiden, under hvilken de till en
början obepröfvade tankarna och planerna måste siktas genom
erfarenheten, och man småningom under motgång och gäckade
förhoppningar fick lära känna missionsarbetets verkliga omständigheter — i
dubbel måtto svårt för missionärerna, därför att de, om de först själfve
med smärta vunnit insikt, rönte en ny och icke ringare svårighet i
att bringa församlingen i hemlandet till en rätt uppfattning.

Under kampen för att tränga igenom de andligen stängda
portarna förgrenade sig missionsarbetet nu åt flera sidor, i det
man utspanade, hvar det vore möjligt att komma fram, och de olika
löpgrafvar öppnades, på hvilka man skulle kunna närma sig
hedendomens fasta borg. Sålunda utveckla sig under loppet af denna
period de särskilda hufvudformerna för allt missionsarbete.

Vid sidan af den egentliga predikan, evangeliets förkunnande
för hedningarne, hvilket är missionens första och främsta medel, får
man snart blick för skolundervisningens betydelse, först för
barnen, men efter hand också som fortsättnings- och högskolor för
ungdomen, till en början i det uteslutande syftet att lära barnen
kristendom; men som medel härför måste de lära sig läsa, och småningom
medtages mycket annat af mänsklig kunskap för att genom en medelbar
påverkan af kristlig bildning göra det uppväxande släktet mottagligt.

I sammanhang härmed står arbetet för kristlig litteratur,
hvilket kräfdes af skolundervisningen, men som småningom
utvecklade sig vida utöfver området för denna. Bibelns öfversättande på
hednaspråken har alltifrån början varit ett af de första målen för all
evangelisk mission, och tryckpressen var högt skattad redan i den gamla
danska missionen. Men först vid öfvergången till 1800-talet började
man inse pressens betydelse för befolkningens breda lager. De stora
engelska traktat- och bibelsällskapen (sid. 132) hafva visat vägen för
en kristlig skriftspridning i stort. Men sedan man erfarit betydelsen
häraf i hemlandet, låg det ju nära till hands att omplantera samma
sak i hednaland, och litteraturarbetet började blifva en stor,
själfständig gren af missionsgärningen. *)

*) »Indiens vän», till en början kvartalsskrift, utgifven af Serampur-missionärerna,
utvidgades 1835 till veckoblad och fortfor — under den mest utmärkta kristliga ledning —
att i 40 år vara Indiens ledande tidning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:17:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/segertag/0251.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free