- Project Runeberg -  Evangeliets segertåg genom världen /
257

(1902) [MARC] Author: Henry Ussing Translator: Pontus Sjöbeck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Belägringens tid - C. Belägringen - Missionsarbetet i Indien

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

- 257 - -

som just hade beslutit att påbörja en undervisningsmission i Indien,
men förbehöll sig uttryckligen full handlingsfrihet. Blott en enda
instruktion måste han finna sig i, nämligen att hans verksamhetsfält
icke skulle vara i Calcutta, där det emellertid just kom att blifva! Efter
att hafva tagit till äkta Annie Scot Drysdale, som i 36 år ber.edde
honom ett välsignadt hem, en föryngringens källa under hans
ansträngande arbete, afseglade han till Indien 1829.

På resan utsattes de för fara genom storm och sjöröfvare och
strandade på en ö nära invid Kap, hvarvid allt deras resgods,
däribland Duffs stora boksamling, gick förloradt med undantag endast af
hans bibel och psalmbok, som hafvet uppkastade oskadda på
stranden. Duff ansåg detta som ett tecken från Gud och fortsatte resan
med glädje. Men strax innan de nådde fram till Calcutta, ledo de
ännu en gång skeppsbrott i följd af en cyklon på Huglifloden, där
de, med lifsfara räddade, måste taga sin tillflykt i ett hedniskt
tempel. »För visso är denne man en gudarnes älskling,» sade hinduerna,
då de fingo höra omtalas den dubbla räddningen, »och han måtte
hafva en stor uppgift att utföra i Indien.»

Duff satte sig strax in i förhållandena. Den gamle Carey, som
han besökte, gillade af hjärtat hans plan, som gick ut på att genom
en högre bildning i allvarlig kristlig anda genomsyra det unga Indien,
i synnerhet brahminerna. »Under det att I,» sade Duff till
missionärerna, »direkt arbeten på att från hedendomens stora massa skilja så
många enskilda själar, som det hårdnackade motståndet tillåter, skola
vi under Guds välsignelse egna tid och krafter på att anlägga en
mina, som en gång skall springa och i grund söndersplittra hela
hedendomen.» Detta är en stor, ny missionstanke, som uppfyller den
24-årige unge mannen, och han har därigenom satt i rörelse en af
de mäktigaste krafter till Indiens utveckling.

Hittills hade man blott i Serampur försökt någonting sådant,
som Duff åsyftade, och i Calcutta var upprättad en »hindu-högskola»,
som leddes i antikristlig anda och på österländska språk. Men Duffs
stora tanke var, att den högre undervisningen skulle meddelas på
engelska. Icke därför att han underkände modersmålets betydelse,
men han såg, att för igångsättandet af den stora andliga förnyelsen
kräfdes ett gemensamt språk med en stor litteratur, på samma sätt
som grekiska under renässansens dagar. Och kunde det då råda
något tvifvel om, att det måste vara icke vedaböckernas eller
koranens språk, utan bibelns? Ty det stod för honom fast, att hela
undervisningen skulle uppbäras och genomträngas af kristendomens anda.

H. Ussing, Illustr. Missionshistoria. 17

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:17:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/segertag/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free