- Project Runeberg -  Evangeliets segertåg genom världen /
371

(1902) [MARC] Author: Henry Ussing Translator: Pontus Sjöbeck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. Då portarna öppnades - B. Framryckningen - Allmän öfversikt af missionen i Kina under denna period

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

- 371 -

höghet, och där hafva brödraförsamlingens budbärare hållit ut ända
ifrån 1856 i strängt och svårt klimat (6,000 meter öfver hafvet) och
grundlagt ett par stationer tätt invid gränsen till det egentliga Tibet.
En och annan själ har vunnits bland detta jordiskt sinnade folk, och
bibeln har blifvit öfversatt på tibetanska såsom en förberedelse till
framgång sedermera.

Äfven det stora bilandet i norr, Mongoliet, hvars befolkning
till väsentlig del utgöres af nomader, är starkt fjättradt i buddhismens
bojor. Londonmissionen gjorde redan under förra delen af
århundradet ett försök att vinna fast fot bland detta folk, och ett par
grafvårdar bland buriaterna, en mongolisk folkstam i Sibirien nära
invid Kinas gränser, bära vittnesbörd om ett trofast arbete, utfördt af
några missionärer därstädes 1819 — 41, då ett förbud från ryske tsaren
tvang dem att öfvergifva alltsammans.

År 1870 beslöt Londonmissionen återupptaga arbetet bland
mongolerna, och James Gilmour for åstad till Peking för att därifrån
kunna inkomma i det aflägsna landet. Knappast lär någon missionär
hafva fått utstå större vedervärdigheter, och svårligen torde någon
hafva öfverträffat honom i kärlek. Alldeles ensam, drog han midt
under en farlig tid ut ibland dem utan att ännu förstå deras språk,
färdades outtröttligt omkring, än till häst, än till fots öfver de
vidsträckta stepperna (äfven den ofantligt stora öknen Gobi) och besökte
de spridda kringflyttande nomadstammarna. Han fann mongolerna
starkt behärskade af buddhismen. »Större delen af männen äro lamas
eller buddhapräster. Möter man på sin väg en mongol, så är det
ganska sannolikt, att han frammumlar sina böner eller räknar
bön-perlorna i sitt radband.» Vid hvarje gathörn i hufvudstaden finnas
bönmaskiner, som den förbipasserande kan gifva ett par
omvrid-ningar till gagn för sin själ, och intet mått och steg alls i lifvet
tages utan prästens anvisning. Sedan Gilmour blifvit gift, följde hans
hjältemodiga hustru honom på hans ansträngande resor, till dess
hennes krafter sveko henne. Äfven i Peking hade han sitt tält
uppslaget för att mottaga de talrike mongoliske resandena. Under sina
sista år flyttade han från nomadstammarna, bland hvilka han lättare
kunde få andra till att fortsätta sitt arbete, till de åkerbrukande
mongolerna österut. Där utsåg han tre städer till utgångspunkter,
uppehöll sig gärna en månad i hvarje och besökte därifrån hela
omnejden, i synnerhet marknadsplatser och dylika orter, där folket
samlades i större antal. Han uppslog då sitt tält midt i vimlet och stod
där från morgon till kväll, botande de sjuke, säljande böcker, sam-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 19:17:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/segertag/0387.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free